ČEKEJTE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ČEKEJTE фразы на чешском языке | ČEKEJTE фразы на русском языке |
a čekejte | и жди |
a čekejte | и ждите |
A čekejte na | и ждите |
a čekejte na další | и ждите дальнейших |
a čekejte na další rozkazy | и ждите дальнейших указаний |
a čekejte na mé | и ожидайте |
a čekejte na můj | и ждать моей |
a čekejte na můj | и ждите моего |
a čekejte příkazy | до получения дальнейших инструкций |
Čekejte | Ждать |
Čekejte | Ждите |
Čekejte | Ожидайте |
ČEKEJTE | Погоди |
ČEKEJTE | Подожди |
čekejte | подождите |
ČEKEJTE - больше примеров перевода
ČEKEJTE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ČEKEJTE предложения на чешском языке | ČEKEJTE предложения на русском языке |
Čekejte! | "Ждите!" |
Řekl jsem čekejte! | "Ждите!" |
"Dejte na mou radu... Jděte domů a trpělivě čekejte, dokud mé léčení a venkovský vzduch neudělají svou práci." | "Мой вам совет: идите домой и наберитесь терпения, пока моё лечение и деревенский воздух не сделают свою работу." |
Tak čekejte na znamení. | Ждите сигнала. |
Zatím nic. Čekejte. | . |
- Vezměte si film jako "Čekej zítra". - Vy čekejte. | - Возьмём хотя бы такую картину как "Сдержите наступление завтра". |
Mladá dámo, jděte domů a tam čekejte, dokud nepřijde ten pravý muž. | Отправляйтесь домой, и там и оставайтесь, пока не встретите нужного человека. |
Já podívám, vy čekejte. | я сейчас посмотрю. |
Zůstaňte na místech a čekejte příkazy. | Оставайтесь на месте до получения дальнейших инструкций. |
Musíme si být jistí, že se nám správce podaří zachránit. - Čekejte, dokud nedostanete znamení. | Ждите, пока я не пойму, что мы сможем забрать Казначея. |
Tak si čekejte! | Ну погодите у меня. |
Pokud tam bude dav, čekejte, až se rozptýlí. - Barbara bude hlídat. | Если будет толпа, то подождите, пока она не разойдется, Барбара будет наблюдать, до вашего прибытия. |
- Čekejte! | - Держать! |
Čekejte na nové rozkazy, Enterprise. | Ждите указаний, "Энтерпрайз". |
Provoz hvězdné základny volá loď Enterprise. Čekejte na nové rozkazy. | Управление звездной базы - "Энтерпрайзу". |
ČEKEJTE - больше примеров перевода