A ZPĚT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
A ZPĚT фразы на чешском языке | A ZPĚT фразы на русском языке |
a dole a tam a zpět | Чёрные и белые полосы без |
a dole a tam a zpět | Чёрные и белые полосы без конца |
a dole a tam a zpět | Чёрные и белые полосы без конца сменяли |
A zpět | И назад |
a zpět | и обратно |
a zpět | обратно |
a zpět mezi | между |
A ZPĚT TAM A | и вниз и тут и там |
A ZPĚT TAM A ZPĚT | и вверх и вниз |
A ZPĚT TAM A ZPĚT | и вниз и тут и там |
A ZPĚT TAM A ZPĚT | и тут и вверх и вниз |
A ZPĚT TAM A ZPĚT | тут и вверх и вниз |
A ZPĚT TAM A ZPĚT # | и вверх и вниз |
A ZPĚT TAM A ZPĚT # | и тут и вверх и вниз |
A ZPĚT TAM A ZPĚT # | тут и вверх и вниз |
A ZPĚT - больше примеров перевода
A ZPĚT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
A ZPĚT предложения на чешском языке | A ZPĚT предложения на русском языке |
Kdybych měl balón, který by mě odvezl tam a zpět, nevím, proč bych to nezkusil. | Ловко придумано. Ну, не знаю. Будь у меня шар для полета туда и обратно боюсь, я бы не сдержался. |
Musím na policejní stanici a zpět. | Я зайду в полицейский участок, а затем вернусь. |
A abychom k vám byli fér, dáme vám dvojitou mzdu a bonus, z Fríska do Šanghaje a zpět, se vším všudy. | И чтобы все было честь по чести, мы дадим вам двойное жалованье и премиальные за рейс из Сан-Франциско в Шанхай и обратно на полном обеспечении. |
Vychází mi to na 13000 mil tam a zpět. | Длина маршрута составит около 13 тысяч миль. |
Plný impulsní pohon vpřed a zpět. | Полный импульс вперед и назад. |
Je to skoro, jako by Molotovův koktejl lítal tam a zpět. | Будто коктейлями Молотова перебрасываетесь! |
Rád bych se s tebou toulal po věčnosti, vláčen tam a zpět po mořích. | Я бы не против вечно скитаться с тобой, бороздя моря вдоль и поперёк. |
"Vyměníš kůži - a zpět ...už do ní nevlezeš!" Ha. | "Сбросишь шкуру - обратно... не влезешь!" |
- Snižte rychlost a zpět na původní kurs. | - Снизить скорость, вернуться к курсу. |
Sedřeme je z kůže. Projdeme jimi tam a zpět. | Мы возьмём их живьём, мы будем входить в них туда и обратно... |
Snažíš se mi říct, že to máme stihnout odsud do Texasarkana v Texasu a zpět za 28 hodin? | Ты хочешь сказать, что мы отправимся отсюда в Тексаркану, штат Техас, и вернемся назад за 28 часов? |
Féničané vyplouvali na lodích zřejmě tak křehkých a nechráněných jako jsou tyto, do Rudého moře, dolů podél východních břehů Afriky, pak do Atlantiku a zpět přes Středozemní moře. | Они совершили это плавание возможно, открытых на лодках из тростника, начиная с Красного моря, потом по восточному побережью Африки, далее вверх по Атлантическому океану и потом обратно по Средиземному морю. |
- Potom je překecal, aby mne udělali kurýrem. - Řekl, abych studovala daňové zákony... zatímco jsem letéla tam a zpět ve Švýcarsku... | Потом он попросил их сделать меня курьером... и подсказал мне учить налоговое право пока я летала туда и обратно в Швейцарию. |
A zpět k našemu pravidlu před opravou: muži a ženy nemohou být kamarádi. Co to znamená pro nás dva? | Возвращаясь к правилу до внесения изменений, мужчина и женщина не могут быть друзьями. |
Kapitáne, vaše rozkazy jsou vzít nás na Romulus a zpět. Budu se s vámi bavit jen o tom. | Капитан, Вам приказано доставить нас к определенным координатам возле Ромула и вернуть назад, и это все, что я намерен обсуждать. |
A ZPĚT - больше примеров перевода