UČENÁ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UČENÁ


Перевод:


учёная


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

UČEŇ

UČENĚ




UČENÁ контекстный перевод и примеры


UČENÁ
контекстный перевод и примеры - фразы
UČENÁ
фразы на чешском языке
UČENÁ
фразы на русском языке
učenáМой ученый
učená kolegyněмой ученый коллега
učenáученая
učenáученый
učená kolegyněученый коллега

UČENÁ - больше примеров перевода

UČENÁ
контекстный перевод и примеры - предложения
UČENÁ
предложения на чешском языке
UČENÁ
предложения на русском языке
Znamená to, že jsem byla učena disciplíně. Velmi specifickému druhu disciplíny.Это значит, что меня приучили к дисциплине, совершенно особой дисциплине.
Julia, jak můžete vidět, je učena maestrem osobně.Джулия, как ты можешь понять, это было преподано самим маэстро.
- Obávám se, že nejsem už vůbec učená, Teta. - Ale o pirátech vím pár věcí.Учёной меня не назовёшь, тетя, но я кое-что знаю о пиратах.
Byla jsem učena, madam, že pokud je mým úkolem dozírat na vzdělání dítěte, tak by jakékoli povzbuzování citů, zasáhlo nepatřičně do mateřské oblasti.Мэм, меня учили заниматься образованием ребёнка, а не привязывать детей к себе, вклиниваясь в отношения между матерью и ребёнком.
Vy jste učená, hádám? Mohla byste si na sebe vydělat, kdybyste chtěla.Боже, мисс, вы выглядите, как привидение!
CNN dokonce informovalo, že tito lidé vydali politické zprávy - prostřednictvím Council on Foreign Relations, který píše ty jejich učená pojednání - o ukončení USA, ukončení Kanady a Mexika.Даже Си-Эн-Эн сообщила что эти индивидуумы уже провели стратегическую документацию через Совет по Внешним Отношениям, об этом пишут их академические Белые Книги, об окончании жизни США, Канады и Мексики как государств.
- Učená.- Стукача?
Učená čest a úřední hodnost nejsou potřebné.А вам необходимо почтение и высокое положение в обществе.
Byla jsem učena síle a vytrvalosti.Меня учили силе и выносливости.
Etain, jako vlk, byla učena lovit od narození.Этейн, как волчицу, учили охотиться с самого рождения.
"Je matka mého dítěte krutá, zlá ,brilantní,učená,šílenej genius?""Неужели мать моего ребенка жестокая, злая, блистательная, умная, тупая гений?"
Donna Karan je oslavovaná doma učená učitelka.Донне Каран лучше заниматься домашним хозяйством.
Překvapuje mě, že má učená kolegyně nebude mluvit o tom, jaké je postavení její klientky vůči mému klientovi v hierarchii kartelu.Я удивлен, что моя ученая коллега ни слова не сказала о том, где в иерархии находится ее клиент, а где - мой.
Zdá se, že má učená kolegyně nevydrží déle než dvě minuty, aniž by musela slyšet zvuk vlastního hlasu.Кажется, моя учёная коллега не может выдержать и пары минут, не слыша своего собственного голоса.
Moje učená kolegyně začíná být velmi osobní.Моя ученая подруга реагирует так, словно это касается лично ее.

UČENÁ - больше примеров перевода

UČENÁ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

učená



Перевод:

учёная

Перевод слов, содержащих UČENÁ, с чешского языка на русский язык


Перевод UČENÁ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki