UČINIT POKÁNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UČINIT POKÁNÍ фразы на чешском языке | UČINIT POKÁNÍ фразы на русском языке |
učinit pokání | покаяться |
UČINIT POKÁNÍ - больше примеров перевода
UČINIT POKÁNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UČINIT POKÁNÍ предложения на чешском языке | UČINIT POKÁNÍ предложения на русском языке |
Viník musí učinit pokání! | Вор должен быть наказан! |
Musíš učinit pokání a projevit upřímnou lítost. | Ты должен покаяться. А это дело серьезное. |
učinit pokání? | Как раскаялся? |
Když spadneš na horách, musíš učinit pokání. | Если упал с горы, нужно сделать приношение. |
Budu nucen učinit pokání, uspořádat nudou charitu, a mezitím naše sledovanost vyletí do oblak. | Мне придется извиниться, устроить скучную благотворительную акцию. В то же время наши рейтинги подскочат до небес. |
- Teď jsi řekl, že jo. - Musíš učinit pokání! | - "ы должен искренне раскаиватьс€. |
Ale chtěl jsem najít mír a učinit pokání za všechnu bolest, co jsem způsobil, takže jsem slíbil Bohu, že budu činit pouze dobro. | Но я захотел обрести покой и искупить боль, которую причинил. Поэтому я поклялся Господу творить лишь добро, лечить больных. |
Učinit pokání? | Это покаяние? |
Jsem pevně odhodlán, s pomocí Tvé milosti, se vyzpovídat ze svých hříchů, učinit pokání, - a odpovídajícím způsobem změnit svůj život! | Я твёрдо решил, с помощью благодати Твоей, исповедать свои грехи, покаяться, и изменить свою жизнь! |
UČINIT POKÁNÍ - больше примеров перевода