UČINIT PŘÍTRŽ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UČINIT PŘÍTRŽ фразы на чешском языке | UČINIT PŘÍTRŽ фразы на русском языке |
tomu učinit přítrž | положить этому конец |
tomu učinit přítrž | это остановить |
učinit přítrž | покончить с |
UČINIT PŘÍTRŽ - больше примеров перевода
UČINIT PŘÍTRŽ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UČINIT PŘÍTRŽ предложения на чешском языке | UČINIT PŘÍTRŽ предложения на русском языке |
Musel učinit přítrž řečem. | Он должен покончить с этим. |
Musíme učinit přítrž tomuto zvrácenému způsobu života. | Развратному образу жизни должен прийти конец. |
Bylo na čase tomu učinit přítrž. | Надо было раньше положить этому конец. |
Nicméně tahle špatná publicita začíná ničit budoucnost mého syna... a tomu musíme učinit přítrž. | Тем не менее, мама, эти истории в газетах портят моему сыну будущее, и надо положить этому конец. |
Ale proto tomu musím učinit přítrž. | Эд, Ал. Нам пора уяснить, что всему есть предел. |
Vzpomeň si za co bojujeme, na utrpení, jemuž chceme učinit přítrž. | Подумай о том, за что мы сражаемся, за то, чтобы все страдания закончились. |
No tak, někdo tomu T-Mosovi musel učinit přítrž. Ne, T-Mose byl úžasnej. | И кто-то ведь должен был положить конец этому Ти-Мос. |
Nuže, musíme tomu učinit přítrž. | Что ж... покончим с этим. |
- Musíme tomu učinit přítrž. | У меня новости. |
- Který měl učinit přítrž milostnému vztahu. | -...как уничтожить роман. |
Ale teď jsme dosáhli ... kritického bodu, a já tomu musím učinit přítrž. | Но теперь мы достигли... критической стадии, и мне придётся перекрыть кислород. |
Víš, kdybys chtěl, mohl bys tomu učinit přítrž. | Ты знаешь, если бы ты захотел, то мог бы положить этому конец. |
- "Přišla jsem na to, a teď i vím, jak tomu učinit přítrž." | Я всё поняла, и теперь я знаю, как это остановить." Боже мой. |
- A vy tomu chcete učinit přítrž. | - И вы хотите это прекратить? - Нет-нет, наоборот! |
Skupina rodičů z Klubu rodičů chce učinit přítrž Roscoevým nespoutaným a radostně pohrdavým oblékáním... nevhodným pro jeho pohlaví... | Педагогический совет не одобряет склонностей Роско и хочет запретить подобное проявление... трансвестизма... |
UČINIT PŘÍTRŽ - больше примеров перевода