UDĚLAT SI ČAS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UDĚLAT SI ČAS фразы на чешском языке | UDĚLAT SI ČAS фразы на русском языке |
UDĚLAT SI ČAS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UDĚLAT SI ČAS предложения на чешском языке | UDĚLAT SI ČAS предложения на русском языке |
Dobrá, pokud se mi podaří udělat si čas... | Хорошо, посмотрим. Если я перераспределю это и сдвину то. |
Udělat si čas? | Добьюсь славы? Добьюсь свободы? |
Takže ano, půjdu se teď vdát, protože si myslím, že je důležité udělat si čas, abychom řekli lidem, které milujeme, jak moc je máme rádi, dokud nás ještě slyší. | Так что, да. Я выйду замуж. Потому что я думаю, это важно - успеть |
Vím, že teď máte práci, lidi, ale bude to muset prostě skousnout a udělat si čas. | Знаю, вы ребята занятые, но ему придётся смириться и найти время. |
Myslíš, že bychom mohli... udělat si čas? | Думаешь мы... хорошо проведём время? |
Udělat si čas na romantiku. | - Да. "Больше заниматься личной жизнью". |
Koukni, jezdím po státech dělat komedii a vystupuju celé ty roky, protože to můžu udělat a pak... mám svůj vlastní program a pak jsem schopný udělat si čas s dětmi, takže jsou se mnou půlku času, - jsou na to zvyklé, potřebují to. | Я все эти годы занимался стендапом, ездил по стране, чтобы потом я мог сам делать своё расписание, уделять время детям, чтобы они частично были со мной, они привыкли к такому, это нужно им! |
Bohužel ji nevětráme tak často, jako když byla dcera malá. Někdy dá strašnou fušku udělat si čas na rodinu, ale musí se to přemoct, viďte? | Мы не так часто куда-либо выбираемся, но семейный отдых - дело святое. |
Doufám, že ti vyjde... udělat si čas. | Надеюсь, ты постараешься освободиться. |
Je naprosto normální udělat si čas pro... | Это совершенно нормально, взять небольшой перер... |
Ale naučil jsem se, nechat práci v kanceláři a udělat si čas na tebe. | Но я научился оставлять мою работу в офисе и уделять время тебе. |
Udělat si čas sama pro sebe. | Тебе нужно уделять время и для себя. |
Se vším, co neseme na bedrech, je pro nás dámy těžké udělat si čas sami na sebe. | У женщин столько забот, что часто просто бывает некогда позаботиться о себе. |
Já... myslím, že , co děláte Je-velmi důležitá věc do do-- Udělat si čas pro vaši rodinu. | Я... думаю то, что вы делаете это очень важно... совместное время с семьёй. |