UHEL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UHEL фразы на чешском языке | UHEL фразы на русском языке |
a úhel | и угол |
ale úhel | но угол |
budete mít nesprávný úhel jehly | вы нацелите иглу неправильно |
budete mít nesprávný úhel jehly, můžete | вы нацелите иглу неправильно, вы можете |
dobrý úhel | хороший угол |
Gyro úhel | Угол три |
jako uhel | как уголь |
je jeden úhel pohledu | и так сказать |
Je to uhel | Мокрый асфальт |
jiný úhel | другого угла |
jiný úhel | другой угол |
jiný úhel pohledu | другая точка зрения |
jiný úhel pohledu | сменить обстановку |
každý úhel | всех ракурсов |
každý úhel | каждый угол |
UHEL - больше примеров перевода
UHEL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UHEL предложения на чешском языке | UHEL предложения на русском языке |
Tenhle úhel je pravý | ♪ Эта сторона - правая ♪ |
Který úhel je pravý? | ♪ Какая сторона права? ♪ |
Je tam fyziologický a psychologický úhel... ve vztahu mého otce a Julie, který policie přehlédla. | С физиологической и психологической стороны отношения отца и Джулии остаются неясными. |
- To je zvláštní úhel. | - Своеобразный угол наклона. |
Tahle poloha mi otevírá jiný úhel pohledu. | Я беру дешево, потому как это очень выгодная точка зрения. Вид снизу обычно бывает самым точным. |
To by mohl být úhel pohledu. | Возможна и такая точка зрения. |
Já neznám váš úhel pohledu. | Честно говоря, мне не известна ваша точка зрения. |
- úhel 42. | - Дальность 42. |
- Úhel 42. | - Дальность 42. |
- A bude tam i milostný úhel? | И сведения о её личной жизни? |
- Ten úhel nože, víte? | - Сверху вниз, так? |
Podívejte se na ten úhel. | Видите угол? |
Byl to geniální úder dýkou. Komplikovaný úhel. | Прекрасное владение кинжалом. |
Pozoruhodný úhel pohledu. Nicméně, pro vojáka... | Но я только думал о вас. |
Není žádný úhel, ze kterýho bych ho neměl. | Сверху, снизу, сбоку, как вы просили. |
UHEL - больше примеров перевода