UKOJENÍ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UKOJENÍ


Перевод:


удовлетворение


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

UKLOUZNUTÍ

UKOJENÍ ŽÍZNÍ




UKOJENÍ контекстный перевод и примеры


UKOJENÍ
контекстный перевод и примеры - фразы
UKOJENÍ
фразы на чешском языке
UKOJENÍ
фразы на русском языке

UKOJENÍ
контекстный перевод и примеры - предложения
UKOJENÍ
предложения на чешском языке
UKOJENÍ
предложения на русском языке
Vaše svědectví poslouží alespoň k ukojení zvědavosti novinářů a veřejnosti.Ваши показания как минимум удовлетворят любопытство журналистов и общественности.
Ano, Kristus vstoupil na nebesa a připojil se k andělským sborům. Ne však pro tvory jako jsi ty, naplněné nejhoršími neřestmi a toužící jen po tělesném ukojení.{\cHFFFFFF}и будет испускать тошнотворное зловоние. как ты... {\cHFFFFFF}полных тягчайших пороков... {\cHFFFFFF}жаждущих лишь плотских удовольствий.
Přinesl jsi mému tělu ukojení.Ты принёс покой моему телу.
Měl ste na mysli "ukojení"?(Дамба = "дам", чертова херня = "Год дам")
Ženská má mít vlasy, nehty ... a pusu na ukojení ptáka.Женщину делают женщиной волосы, ногти и красивый рот.
Každej ví, že sexuální ukojení záleží na šířce.- Все знают, что все зависит от толщины.
Prosil bych tudíž nezjišťovat obsah "věci" pouze kvůli ukojení vlastní zvědavosti.Не сдались мне деньги Королевы!
Vzal jsem peníze za ukojení ženy.Я взял деньги, за то что доставил женщине удовольствие.
Utrácet ducha, marně plenit stud je lovit ukojení.Издержки духа и стыда растрата - вот сладострастье в действии
- H.H. Holmes potřeboval stálý přísun obětí k ukojení svých tužeb, takže postavil hotel, ze kterého se stala továrna na vraždy.- Эйч Эйч Холмсу нужен был постоянный приток жертв для удовлетворения своих желаний, и он построил отель, который, по сути, стал фабрикой смерти.
Chtěla jste ho dohnat, a proto jste nemohla dojít ukojení. To je ten paradox.Точно так же пока ты гналась за удовлетворением, ты не могла достичь его.
Navzdory mým mírně řečeno promiskuitním iniciativám jakékoli pohlavní ukojení, natož orgasmus, bylo vzdálenější než kdy předtím.Любое сексуальное удовлетворение, не говоря уже об оргазме, было еще дальше чем когда-либо.
Pane předsedo, až moc často je problém imigrace užíván jako neřešený problém poháněný nafouknutými statistikami z bulváru k ukojení protipřistěhovaleckých předsudků v Británii.Господин председатель, слишком часто проблема иммиграции используется в роли мяча в политическом футболе, подогреваемая раздутыми цифрами из желтой прессы, которые должны снизить ущерб от анти- иммиграционных настроений в Великобритании.
Rmoutí nás to všechny, ale bohové musí být ukojeni, jinak Poseidón zničí město.Это печалит всех нас, но богов необходимо умилостивить, или Посейдон разрушит город.
Pokud pro vás rodinná pouta znamenají tak málo, měla byste se méně snažit vlákat ji do hádky jen pro ukojení vlastní pýchy.Если семейные узы так мало значат для тебя, ты потратишь гораздо меньше усилий втягивая ее в драку просто утопи свою гордость.

UKOJENÍ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

ukojení



Перевод:

удовлетворение

Перевод слов, содержащих UKOJENÍ, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

ukojení žízní


Перевод:

утоление жажды


Чешско-русский словарь

ukojení žízní


Перевод:

утоление жажды

Перевод UKOJENÍ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki