ÚKRYT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÚKRYT фразы на чешском языке | ÚKRYT фразы на русском языке |
a úkryt | и жилье |
a úkryt | и кров |
a ukrýt | и спрятать |
a úkryt | и убежище |
a ukrýt se | и спрятаться |
bezpečný úkryt | убежище |
Budu tvůj úkryt | доме - я буду тебе приютом |
Budu tvůj úkryt | я буду тебе приютом |
by se kde ukrýt | было укрытие |
byl ukryt | был спрятан |
byl ukryt | была спрятана |
bylo ukrýt ji | пришлось спрятать её ото |
co se snažil ukrýt se | кто пытается спрятаться |
dní ukrýt | дней |
dobrý úkryt | хорошее убежище |
ÚKRYT - больше примеров перевода
ÚKRYT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÚKRYT предложения на чешском языке | ÚKRYT предложения на русском языке |
A ze zbylých šesti, má jen jeden budovu dost velkou, aby mohla ukrýt ten ukradený vrtulník pod střechu. | Среди оставшихся 6 только одно подходит по размерам для украденного вертолёта, скрыто от посторонних глаз, и на ремонте. |
Je chytře ukryt, ale Westovy diamanty stojí za tvou trpělivost. | Она хитро спрятана, но знаменитые бриллианты Уэста стоят твоего терпения ... |
Vyslal jsem zvědy, aby vypátrali jeho úkryt, | Я отправил в лес шпионов, чтобы они выяснили, где он прячется, |
Stejně ho musíme ukrýt. | И всё же его нужно закопать. |
Šerif zkoumá hovor prozrazující jeho úkryt. | Люди шерифа вычисли, где прятался Уильямс. |
Krásný úkryt pro muže. | Здесь удобно прятаться. |
Jak byste nazval muže, který poskytoval falešné doklady, ukrýval Italy, co připravují útoky na naše vojáky, a nabízel úkryt a pomoc i německým zběhům? | Вы, несомненно, преследовали цель нанести ущерб Рейху и нашим вооружённым силам! Моя цель была несколько иной. |
- Musíme ho ukrýt. | Брендон, мы должны спрятать ее. |
Každej z nás si bude před ostatníma schovávat svůj podíl. Pak se budeme mít pořád na pozoru, aby ostatní nenašli náš úkryt. | Каждый должен будет спрятать свою долю от остальных и неустанно следить, чтобы его тайник не обнаружили. |
Utíkal se ukrýt ke zdi a modlil se. | Они побежали к этой стене, чтобы укрыться и помолиться о спасении. |
Budeš ho muset ukrýt. | Слишком поздно. Вы должны будете сдать его. |
To bude váš úkryt. | Он послужит вам прикрытием для полиции. |
Jedná se o úkryt ve stoce... Sudy s dvojitým dnem. | У нас в глубине трюма есть тайник - бочка с двойным дном. |
- Pokoušel se ukrýt pistoli. | А этот решил играть в бирюльки со своей пушкой. - Да? |
Potřebujeme úkryt. | Тогда нам хана, надо срочно спрятаться. |
ÚKRYT - больше примеров перевода