UMLČÍŠ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UMLČÍŠ фразы на чешском языке | UMLČÍŠ фразы на русском языке |
umlčíš | заткнешь |
umlčíš Hannu | заткнешь Ханну |
UMLČÍŠ - больше примеров перевода
UMLČÍŠ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UMLČÍŠ предложения на чешском языке | UMLČÍŠ предложения на русском языке |
- Umlčíš? Odpusť mi, Johne. | Прости меня, Джон. |
Jo. A ty ji umlčíš co? | И ты заставишь её заткнуться, да? |
CALEB BUDE TIŠE, ALE JAK UMLČÍŠ MĚ? | Калеб-то молчит, а вот как ты собираешься заткнуть меня? Э. |
Protože kdykoliv to udělám, umlčíš mě. | Потому что, каждый раз когда я начинаю, ты затыкаешь меня. |
Protože pokaždé, když to udělám, tak mě umlčíš. | Каждый раз, когда я поднимаю ее, ты меняешь тему разговора. Мне очень жаль. |
- Buď umlčíš Hannu ty nebo já! | Если ты не заткнешь Ханну, то я это сделаю! |
Buď umlčíš Hannu ty nebo já! | Или ты заткнешь Ханну, или это сделаю я! |
Buď umlčíš Hannu ty nebo já! | Либо ты заставить Ханну заткнуться, либо это сделаю я! |
Buď umlčíš Hannu ty nebo já. | Либо ты заткнешь Ханне рот, либо это сделаю я. |
Jako bych to vytáhl a ty mě vždycky umlčíš.. | Будто когда я пытаюсь заговорить об этом, ты меня перебиваешь. |
- Tím, že mě umlčíš, nic nezměníš. | - Это ничего не изменит. |
Šípem do srdce umlčíš natrvalo. | А вот стрела в сердце — навсегда. |
Neslíbil jsi šlechticům, že ji umlčíš? | Разве ты не обещал дворянам, что заставишь ее молчать? |
Prostě štěkneš, že umřela, a tím všechny umlčíš. | Ты выплескиваешь то, что она умерла и это затыкает кого угодно. |
Takhle je pěkně umlčíš. | Трубы их вниз. |
UMLČÍŠ - больше примеров перевода