UNIKNU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UNIKNU фразы на чешском языке | UNIKNU фразы на русском языке |
a uniknu | И вырвусь |
uniknu | вырвусь |
uniknu | избежать |
Uniknu nyní z | Я покину |
UNIKNU - больше примеров перевода
UNIKNU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UNIKNU предложения на чешском языке | UNIKNU предложения на русском языке |
Udělám to jako Líza, uniknu do říše fantazie. | [ Skipped item nr. 35 ] грезить наяву. |
Říkal jsem si "Bože, uniknu z toho někdy?" | Я думаю "Господи, я когда нибудь избавлюсь от этого?" |
Myslel jsem, že když se zbavím meče, uniknu světu Ťiang Chu. | Я думал, что отдав меч, я избегу встречи с преступным миром. |
Snad jim tentokrát uniknu. | Может я убегу от них и на этот раз. |
- Uniknu jednou? | Ты думаешь, когда-нибудь я смогу убежать? |
Moje hamižný děti zavraždí tohle a já tak uniknu smrti. | Мои жадные дети убьют его, а я спасусь как анти-Менендес. |
Ale já vím, že přijde den, kdy uniknu z podzemí ven. | Я уверен, придет день, и я сбегу бог весть куда |
buď mi pomůžeš s tím, co potřebuji na zabránění té ženy, aby všechny nezabila, nebo tady zůstaneš umlčená a svázaná, zatímco já stejně uniknu. | помоги мне в моих нуждах чтобы остановить эту женщину от убийства всего сущего, или оставайся здесь с закрытым ртом и связанный, а я все равно пойду. |
Až zemřu, Strážce mě ujistil, že budu trpět navěky, avšak když mu řeknu, že jsem neprozradil tajemství svitku, možná tomu osudu uniknu. | Когда я умер, Владетель заверил меня что я буду страдать от вечных мук, но если я скажу ему что я не раскрою секреты свитка, возможно я смогу избежать этой судьбы. |
Myslím, že to je o té chvíli, kdy uniknu trestu. | Наверное, дело в том моменте, когда мне удается ускользнуть. |
Myslel jsem, že alespoň tento týden uniknu ze školy, né že půjdu rovnou do další. | Думал, что от школы я освобожден - по меньшей мере на этой неделе. и пока туда не вернусь. |
Uniknu nyní z toho světa, ze světa Jean Valjeana. | Я покину этот мир - Мир, в котором жил Вальжан. |
Uniknu nyní z tohoto světa, ze světa Jeana Valjeana. | Я покину этот мир, Мир, в котором есть Вальжан. |
Jen tak uniknu zatracení. | Для меня это единственный способ избежать проклятия. |
Jo, dobře, já se stejně uniknu. | Ладно, мне тоже надо отлить. |
UNIKNU - больше примеров перевода