V PANICE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
V PANICE фразы на чешском языке | V PANICE фразы на русском языке |
V panice | В панике |
V PANICE - больше примеров перевода
V PANICE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
V PANICE предложения на чешском языке | V PANICE предложения на русском языке |
Je v panice. | Он сейчас в панике. |
- V panice z čeho? | - Из-за чего паника? |
Táhli tudy a vy jste v panice vystřelil. | Вы испугались! Это так было? |
- Skoro všechno se už stalo. V panice. | В большинстве случаев, все делается в панике. |
Myslím, že můžeme předpokládat, že ten kluk utekl v panice, že zrovna zabil svého otce. | Думаю, что он выбежал из дома в панике. Ведь он только что убил отца. |
Neslyšel ten křik, vyběhl ven v panice, uklidnil se až později a vrátil se pro nůž, přičemž riskoval, že ho chytí policie. | Не слышал крик, убежал в панике, успокоился и вернулся, рискуя попасть в руки полиции. |
To se ale nedělá v panice. | Такие решения в спешке не принимаются |
Možná se vyděsila a v panice utekla. | Возможно, она испугалась, убежала в панике. Возможно. |
Pochopili, že jednáte v panice. | Мальчики паникуют о вашей программе. |
A přesto vozka kočáru tvrdí, že byl pomatený a v panice, když vběhl do cesty. | Извозчик же утверждает, тот вёл себя как помешанный. - Выскочил на улицу, что-то крича. |
Zmizel. Musel nás vidět, jak se blížíme. Možná v panice udělal chybu. | Должно быть, увидел, как мы приближаемся, и запаниковал, полагаю. |
Koukněte, jak to tu v panice opustili! Měli strach! | Выглядит как брошенный в панике. |
V panice se jej pokusí vypnout. | В панике, люди попытаются отключить систему... |
V panice se střelil do prstu vlastní nohy. | Пуля, выпущенная им в спешке, отстрелила ему палец на ноге. |
Napřed je rukojmí v panice. | Смотрите, сначала заложник в панике. |
V PANICE - больше примеров перевода