V POTRUBÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
V POTRUBÍ фразы на чешском языке | V POTRUBÍ фразы на русском языке |
tlak v potrubí | давление |
v potrubí | в трубах |
v potrubí | в Трубе |
V POTRUBÍ - больше примеров перевода
V POTRUBÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
V POTRUBÍ предложения на чешском языке | V POTRUBÍ предложения на русском языке |
Jeho byste přece nestrčili do kamrlíku, kde je celý den slyšet voda v potrubí? | Засунули бы вы его в маленькую комнатушку в углу, где вечно шумят трубы? |
Množí se v prostorách pod podlahou v potrubí v úplném nitru budovy. | Они плодятся в подвалах в канализации внутри самого здания. |
V potrubí uvízla žába, ne? | Наверное, лягушка застряла в трубе! |
Stejné zbytky jsem našel v potrubí. | Те же следовые элементы присутствуют в трубопроводе. |
Můžeme se schovat v potrubí, nastražit pasti, připravit přepadení, prostě vydržet, dokud nedorazí posily. | Мы можем... спрятаться в вентиляции, установить мины-ловушки, организовать засады, попытаться продержаться до подхода подкрепления. |
- A zmizel jsem v potrubí. | -И тут же нырнул от него в транспортный тоннель. |
Ztratil se mi v potrubí. | Он был в энергопроводе. |
Boq'ta upraví magnetické vodiče v potrubí G-4. | Бок'та, восстанови поток магнитного поля в трубопроводе Джи-4. |
V potrubí je díra, takže není dost tlaku k vypuštění torpéda. | Для залпа не хватит давления. |
A víš, že máš měkkýše v potrubí? | И ты знаешь, что у тебя моллюски на трубах? |
Urážlivé je, jak tihle lidé proklouznou na loď během transportu, schovávají se v potrubí, kradou jídlo, šíří nemoci. | Что оскорбительно, так это то, как они проникают на корабль во время транспортировки, прячутся в трубопроводах, крадут еду, разносят болезни. |
Měl ho schovaný v potrubí topení. | Он всегда прятал его в шахте вентиляции. Знаете, за плинтусом. |
Možná uvízla v potrubí hned pod jímkou. | Она могла застрять в мусоропроводе под горловиной. |
Pak se musí opět změnit na plyn a ukrýt se v potrubí. | Потом им приходится возвращаться в газ и прятаться в трубах. |
No, možná trochu paliva zůstalo v potrubí. Divil by ses, jak jsou tyhle věci žíznivé, když na to šlapeš - je to neuvěřitelné. 139 litrů/100 km znamená... | Но правда ли, что расход топлива Ferrari составляет 166 литров на 100 км? |
V POTRUBÍ - больше примеров перевода