VÁLENÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
VÁLENÍ фразы на чешском языке | VÁLENÍ фразы на русском языке |
místo válení se | вместо того |
místo válení se v | вместо того |
válení | валяться |
válení se v | того |
VÁLENÍ - больше примеров перевода
VÁLENÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
VÁLENÍ предложения на чешском языке | VÁLENÍ предложения на русском языке |
Možná jste zapomněl na válení. | Может, плохо его раскатали? |
Je čas na válení sudů. | Время "прижатия и отката". |
Dnes bude skvělý den na válení se v peřinách. Nebo k rozcvičení těch špeků, co se válí na posteli! | Прекрасный день для того, чтобы валяться в постели, спать или, скажем, разрабатывать дряблые мышцы, заплывшие жиром. |
Myslel jsem, že je něco víc pro co žít, než pro extrémní sport... a válení se. | Я стал думать, что в жизни есть что-то еще, кроме экстрима... Я пытался найти решение. |
Chtěls ho prodat, abys mohl financovat svoje roční válení a chlastání. | Ты собрался продать его,чтобы оплатить год сна и пьянства. |
Válení vlevo. | поворот влево. |
Válení vpravo. | поворот вправо. |
Válení skončilo. | Концерт окончен. |
Candace už nebaví moje válení na gauči, tak mě posílá ven, abych byl užitečný. | Кэндис устала от моего лежания на диване, и она отослала меня, чтобы я немного побыл полезным обществу. |
Karel Veliký miloval válení se v horké vodě v Cáchách a předstírání, že je Říman v lázních. | арл ¬еликий любил понежитьс€ в гор€чих бассейнах јхена, вообража€ себ€ римл€нином в тамошних термах. |
Sebestimulace, houpání, točení, válení na podlaze, plácání... | Самостимуляция, раскачивание, кружение, катание по полу, хлопание по... |
A válení taky. | И в раскачивании тоже. |
Objetí od jiného člověka je děsivé, ale válení nebo kontakt s povrchem vytváří uklidňující efekt, který má běžné dítě díky objetí. | Чужое прикосновение пугает аутиста. Но раскачивание или сжатие между поверхностями производит успокаивающий эффект. Как объятие для обычного ребёнка. |
Možná by bylo, kdybys trochu cvičila místo válení se v kómatu. | А поместились бы, ходи ты в спортзал, вместо того, чтобы валяться в коме. |
- To je ten kluk, co se válel po Laurie. - Myslíš, že válení se | Парень, с которым Лори тусовалась. |
VÁLENÍ - больше примеров перевода