VANDALISMUS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
VANDALISMUS фразы на чешском языке | VANDALISMUS фразы на русском языке |
a vandalismus | и вандализм |
koupě ukradených věcí, vandalismus | приемка краденного, вандализм |
krádeže, koupě ukradených věcí, vandalismus | воровство, приемка краденного, вандализм |
ukradených věcí, vandalismus | краденного, вандализм |
vandalismus | вандализм |
vandalismus a | вандализм и |
Vandalismus, ničení | Вандализм, порча |
Vandalismus? | Вандализм? |
vloupání, rabování a vandalismus | кражу со взломом, и вандализм |
za vandalismus | за вандализм |
za vandalismus a | за вандализм и |
za vloupání, rabování a vandalismus | за кражу со взломом, и вандализм |
VANDALISMUS - больше примеров перевода
VANDALISMUS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
VANDALISMUS предложения на чешском языке | VANDALISMUS предложения на русском языке |
To je vandalismus. | Броди, это вандализм. |
Pane Simpsone, jak odpovíte na kritiku, že poklesl drobný vandalismus, ale útoky pytlem s klikami vzrostly o šokujících 400 procent? | Мистер Симпсон, как вы ответите на обвинение в том: что мелкий вандализм, такой как граффити, снизился на 80 а избиение тяжелыми мешками увеличилось на шокирующие 900 ? |
Ale vandalismus je něco jiného. | Вандализм - другое. |
Úmyslné poškození, vandalismus a obtěžování. | - Надругательство, но не более того. |
Vražda druhého stupně, vandalismus, zločin z nenávisti. Rozsudek: 70 let. Podmínka možná za 40. | Боже, мы молимся за души наших друзей и коллег: |
Jak vandalismus... | "Почему вандализм... |
Moje ovečky... se kvůli mně dali na vandalismus a zneužívání zvířat? | Моя паства из-за меня обратилась к вандализму и мелкому хулиганству? |
Pamatuješ si na ten vandalismus ve skladu? | - Помнишь, тот вандализм на скотном дворе? |
Prvně protest, teď vandalismus. | Сначала протест, теперь вандализм. |
Ale Halloween možná nabízí něco víc než kostýmy a vandalismus. | Но может ХалоуИн это не только горы шоколадных конфет и вандалИзм. |
Myslím, že vandalismus ti vážně prospívá. | Я думаю, вандализм тебе к лицу. |
Ale, co kdyby, nedej Bože, nešlo jen o vandalismus? | А что если, упаси Господи, беспредел не ограничится вандализмом? |
Glen byl zatčen za vloupání, rabování a vandalismus. | Глен был арестован за кражу со взломом, и вандализм. |
Takovej vandalismus jsem už dlouho neviděl. | Таких выходок давно не было. |
Nedovolený vstup, vandalismus. | Вторжение на частную собственность, вандализм. |
VANDALISMUS - больше примеров перевода