VBÍHAT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
VBÍHAT фразы на чешском языке | VBÍHAT фразы на русском языке |
VBÍHAT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
VBÍHAT предложения на чешском языке | VBÍHAT предложения на русском языке |
Pokud chceš začít vbíhat přímo do střelby a stoupat si před jedoucí auta... jako nějaká Super Žena nebo co, je to tvůj problém. | Ну если ты хочешь лезть под перекрестный огонь или лезть под проезжающие машины... будто ты Чудо женщина или кто бы там ни был, это твое дело. |
Wow, nikdy jsem ho neviděl vbíhat na baseballové hřiště naposled co honil kachny nebo ho honily kachny. | Я никогда не видел его на бейсбольном поле, когда не не гонится за уткой или утка не гонится за ним. |
V žádném případě nebude vbíhat do ohňů. | Ни за что не пойдёт в пожарные. |
Jestli chceš vbíhat do hořících budov, můžeš. | Ты хочешь бежать в пылающее здание, можешь бежать. |