VE DNE V NOCI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
VE DNE V NOCI фразы на чешском языке | VE DNE V NOCI фразы на русском языке |
a ve dne v noci | днем и ночью |
dřel ve dne v noci | работал день и ночь |
kdykoli, ve dne v noci | в любое время |
Kdykoli, ve dne v noci | В любое время дня и ночи |
kdykoliv, ve dne v noci | в любое время дня и ночи |
kdykoliv, ve dne v noci | любое время дня и ночи |
pracovat ve dne v noci | работать день и ночь |
Pracuju ve dne v noci | Я работаю день и ночь |
Ve dne v noci | в любое время дня и ночи |
Ve dne v noci | День и ночь |
Ve dne v noci | Днем и ночью |
ve dne v noci | днем или ночью |
ve dne v noci | и день и ночь |
ve dne v noci? | днем и ночью? |
ve dne, v noci | в любое время дня и ночи |
VE DNE V NOCI - больше примеров перевода
VE DNE V NOCI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
VE DNE V NOCI предложения на чешском языке | VE DNE V NOCI предложения на русском языке |
Jak jsem vůbec na tu myšlenku připadl, to vám říci nemohu, ale jakmile se mi jednou v mozku zrodila, štvala mne ve dne v noci. | Вы думаете, что я сумасшедший? Сумасшедшие сами не знают, что делают! А посмотрели бы вы на меня. |
Musela jste pracovat ve dne v noci. | Должно быть, работали круглые сутки... |
Každý den jich vidíte tisíce v nejlepších hotelích, jak propíjejí peníze, projídají peníze, prohrávají peníze v bridži, hrajou ve dne v noci a páchnou penězi. | И что делают их жены, эти никчемные женщины? Их можно встретить каждый день в шикарных отелях, пропивающих деньги, проигрывающих деньги в бридж, играющих днями и ночами, пахнущих деньгами. |
Ve dne, v noci? | Днем или ночью? |
- Ve dne v noci. | - День и ночь. |
Jsme všichni pilné včeličky, plné žihadel, a ve dne v noci vyrábíme med. | Ты тоже в улье, дорогой. Ты не знал? Мы все пчелы, которые добывают мед днем и ночью. |
Vesničani ať pokračují v lovu, ve dne v noci! | Крестьянам продолжать охоту денем и ночью. |
Ale pracujte ve dne v noci. | Пока этого будет достаточно. Только работай день и ночь. |
Kdykoli, ve dne v noci. | Неважно, ночью или днём. |
Musím být k dispozici ve dne v noci. | Я должен днём и ночью быть готовым выехать к пациенту. |
Průvodčí, seržant Hassanain, Zaqzouq... všichni si na tebe stěžují ve dne v nocí. | Так, это что-то новенькое. Носильщики, сержант Хасанеин, Закзук — все жалуются только на тебя. |
Města, kde je pořád někdo vzhůru, ve dne, v noci. | Города, где люди никогда не спят... Днем, ночью... |
Ve dne v noci | - в любое время: хоть днем, хоть ночью. |
A Rudovous nás honí ve dne v noci. | И Рыжая Борода пасёт нас день и ночь. |
Chránila jsem ji ve dne v noci celé roky! | Я знаю, что вы думаете... Я оберегаю её много лет. |
VE DNE V NOCI - больше примеров перевода