DÁREK K VÁNOCŮM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DÁREK K VÁNOCŮM фразы на чешском языке | DÁREK K VÁNOCŮM фразы на русском языке |
dárek k Vánocům | подарок |
dárek k Vánocům | подарок на Рождество |
dárek k Vánocům | рождественский подарок |
DÁREK K VÁNOCŮM - больше примеров перевода
DÁREK K VÁNOCŮM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DÁREK K VÁNOCŮM предложения на чешском языке | DÁREK K VÁNOCŮM предложения на русском языке |
Složíme se a koupíme mu pěkný dárek k Vánocům. | - Давайте купим ему хороший подарок. |
- Mám tu pro tebe dárek k Vánocům. | -Правда? - У меня для тебя подарок к Рождеству. |
Ten balíček na krbu je tvůj dárek k Vánocům. | Там небольшой пакет на камине, это твой рождественский подарок. |
Takže vzala všechny tyhle věci z našeho dětství zabalila je a dala jako dárek k Vánocům. | Так что она собрала все эти вещи из нашего детства, обернула их и отдала нам в качестве подарков. |
To není jako dárek k vánocům, je to na celý život. | Имя дают не на день, а на всю жизнь. |
Ahoj, Phoebe, když chceš dát Joeymu dárek k Vánocům, kterej zničí celej barák, proč mu nedáš něco působivějšího, třeba demoliční kouli nebo lahvičku neštovic, který může vypustit na chodbě? | Знаешь, Фиби если ты хочешь сделать Джоуи подарок, способный уничтожить все здание то сделай ему более тонкий подарок ядро для разрушения зданий или пузырек с оспой для дальнейшего разбрызгивания в фойе? |
Zapomeň na dárek k Vánocům, ty Jidáši! | Там идет ваш Рождественский подарок, Вы Глазок в двери! |
Jestli vám to udělá radost, dám vám to jako dárek k Vánocům. | Хорошо. Я привык. Если Вы станете счастливее, дав мне пощечину, ...то пусть это будет моим рождественским подарком. |
O tohodle se se mnou budeš muset poprat. Je tvůj. Můj dárek k Vánocům. | - Тебе придется подраться со мной ради этого. |
Dárek k Vánocům... pro tebe, drahý. | Ранний рождественский подарок. Для тебя, дорогой. |
Tomu říkám dárek k Vánocům. | Это - лучший рождественский подарок. |
Doktor Cheng říká, že můžu dát tvým rodičům dárek k vánocům dřív. | Доктор Ченг сказал, что я могу сделать пред-Рождественский подарок твоим родителям. Тебя выписали. |
Jen jsem si říkal, že se zastavím, a dám ti dárek k vánocům trochu dřív. | Просто решил заехать и сделать тебе пред-Рождественский подарок. Прекрати! |
Byl to slušnej dárek k Vánocům. | Ведь это был идеальный подарок на Рождество. |
Jednou mi koupila dárek k vánocům. | Как-то купила мне рождественский подарок. |
DÁREK K VÁNOCŮM - больше примеров перевода