ZABÍJET контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZABÍJET фразы на чешском языке | ZABÍJET фразы на русском языке |
a bude zabíjet | и будет убивать |
a bude zabíjet znova | и будет убивать |
a čekat, že bude zabíjet | и ждать, пока они начнут убивать |
A mohla by zabíjet lidi | и может быть убийцей |
a ne je zabíjet | а не убивать |
A neměli jsme zabíjet | И мы не планировали убийство |
A neměli jsme zabíjet toho | И мы не планировали убийство того |
A neměli jsme zabíjet toho hlídače | И мы не планировали убийство того охранника |
A ty mě učíš zabíjet | И ты учишь меня убивать |
a zabíjet | и убивать |
a zabíjet a | и убивать |
a zabíjet a | и убивать, и |
a zabíjet a | убивать и |
a zabíjet a čím | и убивать, и чем |
a zabíjet a čím víc | и убивать, и чем больше |
ZABÍJET - больше примеров перевода
ZABÍJET контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZABÍJET предложения на чешском языке | ZABÍJET предложения на русском языке |
Nemůžeme se tu navzájem zabíjet. | Мы не можем убивать друг друга. |
Všichni musíme zabíjet. | Мы должны убивать. |
A ve válce mě učili zabíjet a schovávat se. | А на войне – убивать, прятаться. |
Kdybych měla lhát, krást, podvádět nebo zabíjet. | Я скорее солгу, украду, смошенничаю или убью но Бог мне свидетель: |
Chamtivost zničila naše duše, zazdila nás do nenávisti, uvrhla nás do neštěstí a nutila zabíjet. | Алчность отравила души людей, воздвигла барьеры ненависти, привела нас к страданиям и кровопролитию. |
A že nechám naše děti vyrůstat v odloženém oblečení a že budu děkovat Bohu, že nám dal děti v domě plném starého haraburdí? Dokážu snášet takový život kvůli své práci, ale asi bych začal zabíjet, kdybych... kdybych viděl, jak ti vlasy probělávají o 20 let dřív. | Наши дети будут расти в одежде с чужого плеча, а мы сами благодарить Бога за родительский долг в доме, полном мелочи? |
Proč byste začal zabíjet? | Почему ты наложишь на себя руки? |
Lidé se budou navzájem zabíjet. | Люди станут убивать друг друга. |
Chci zabíjet. Chci pomstít lidi z mé vesnice. | Хочу одного - убивать, чтобы отомстить за деревню. |
- Neměl jste ji zabíjet. | Не стоило ее убивать. |
- Neměl jste zabíjet Velmu. | - Вам не стоило убивать Вельму. |
- A dává zabíjet. | — Заказчик многих злодеяний! |
Moc zabíjet může přinést stejné uspokojení jako moc tvořit. | Сила убивать столь же упоительна, как и сила творить. |
Kdo chce opravdu zabíjet, nemine, ne z této vzdálenosti. | Если ты действительно хотел меня убить, то с такого расстояния не промахнуться. |
Jestli začnete zabíjet, kam až chcete jít? | Если начать убивать, как далеко вы готовы зайти? |
ZABÍJET - больше примеров перевода