ZABODNEŠ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZABODNEŠ фразы на чешском языке | ZABODNEŠ фразы на русском языке |
zabodneš | вонзишь |
ZABODNEŠ - больше примеров перевода
ZABODNEŠ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZABODNEŠ предложения на чешском языке | ZABODNEŠ предложения на русском языке |
Ne takovej velkej moskyt, jako ty aby se obrátil v prach, když ho zabodneš. | Он опасен. Он не здоровый москит вроде тебя и не обратится в пыль от удара колом. |
A pak mu vyrveš jedno oko, nebo mu zabodneš pero do krku, bude z něj krvavá fontána. | И просто выкалываешь ему один глаз. Или ты берешь ручку и с силой втыкаешь ему в шею, и получаешь этот... фонтан крови, |
Teď uděláš to, že vezmeš nůž, takhle a zabodneš nůž dovnitř. | Теперь тебе надо взять нож вот так и воткнуть нож. |
Zabodneš ho přesně tam, kde máš teď prsty. | Хорошо воткнуть, прямо рядом с пальцами. |
Pečlivě vybírej místo, kam zabodneš dýku, Godfrey. | Выбирай внимательно, Годфри, то место, куда вонзишь кинжал. |
Když zabodneš svou vlajku do Měsíce a řekneš "A máte po ptákách," to je ta šťáva! | Когда вы втыкаете свой флаг в Луну и говорите: "Теперь тренировки закончены", это соус! |
Pokud zabodneš, bodej. | Если собираешь заколоть - заколи. |
Buď na vrcholu světa zabodneš svoji vlajku, nebo zemřeš v naprosté agónii. | Либо воткнёшь флаг на верхушке мира, либо замёрзнешь в вечной агонии. |
Když nůž zabodneš přímo do hřbetní oblasti... | А теперь, если вы воткнете нож прямо в точку над краем спинной области... |
Jakmile ten kolík zabodneš Cyrusovi do srdce, nebude cesty zpět. | Когда ты проткнешь этим колом сердце Сайруса, пути обратно не будет. |
Vezmeš ji na Infantino Street a zabodneš jí kus kovu do zad? | Ты точно доставишь ее на улицу Инфантино и вонзишь металлический кинжал в ее спину? |
ZABODNEŠ - больше примеров перевода