ZAČÍT SE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAČÍT SE фразы на чешском языке | ZAČÍT SE фразы на русском языке |
a začít se vyptávat | и начать задавать вопросы |
musíme začít se | мы должны |
Můžete začít se | Можешь начать с |
Můžete začít se mnou | Можешь начать с меня |
začít se | начать с |
začít se chovat | вести себя |
začít se chovat | начать вести себя |
začít se chovat jako | вести себя как |
začít se chovat jako | действовать, как |
začít se chovat jako dospělý | действовать, как взрослый |
začít se mnou | начать с меня |
začít se modlit | молиться |
začít se školou | в школу |
začít se vyptávat | начать задавать вопросы |
ZAČÍT SE - больше примеров перевода
ZAČÍT SE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAČÍT SE предложения на чешском языке | ZAČÍT SE предложения на русском языке |
Začít se prát, když se tu potlouká detektiv. | Начинаешь драться на глазах детектива! |
Jak mají naše děti dospět a začít se chovat prakticky... - Jiří... - Když ty se chováš takhle? | И как наши дети смогут стать взрослыми, когда ты сама ещё ребёнок? |
Paní Grubachová, jestli máte v úmyslu vyhodit nějakého nájemníka na ulici, tak můžete rovnou začít se mnou. | Ну что ж! Если кому и отказывать от квартиры, так мне первому. Доброй ночи, фрау Грубах. |
Můžeš začít se sýrovým krémem. Nastříkej ho na sušenky a pak dej na každou doprostřed olivu. | Бери сырную пасту... и выдавливай на эти галеты. |
Můžeme začít se strojovnou? | Может мы начнем с машинного отделения? |
Začít se vším od nuly. | Что бы начать всё заново. |
Myslím, že by ses měl nad sebou zamyslet... a, a začít se léčit. | Ты должен сдаться властям и лечиться в клинике. |
Dobře, pojďme začít se ... čtyřmi. | Давайте начнем с четырех. |
Zatím si ještě nemůžete začít se Zemí. | - Вы не можете нападать на Землю. Я имею ввиду, не сейчас. |
Je načase začít se kamarádit s lepší sortou lidí. | Пopa нaм yжe имeть дeлo c людьми пoвышe клaccoм. |
Chystáme slávu, kde jen začít, se ptám. | Мы хотим на праздник Да, но с чего же его начать |
a začít se starat o hru, ok? | Лучше думай oб игре. |
Vím, že nemám právo začít se chovat jako rodič. | Я понимаю, что у меня нет прав, воспитывать тебя сейчас. |
- Chceš si začít se ženami? - Ne. | Меня они болыше ненавидят. |
Možná už je načase začít se vyjadřovat jinak. | Может быть это время... Перейти на следующий уровень отношений. |
ZAČÍT SE - больше примеров перевода