ZACHRÁNIL SVĚT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZACHRÁNIL SVĚT фразы на чешском языке | ZACHRÁNIL SVĚT фразы на русском языке |
a zachránil svět | и спас мир |
aby zachránil svět | чтобы спасти мир |
abych zachránil svět | чтобы спасти мир |
jsem zachránil svět | Я спас мир |
jsi zachránil svět | ты спас мир |
zachránil svět | спас мир |
zachránil svět | спасти мир |
zachránil svět před | спас мир от |
že jsi zachránil svět | что ты спас мир |
ZACHRÁNIL SVĚT - больше примеров перевода
ZACHRÁNIL SVĚT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZACHRÁNIL SVĚT предложения на чешском языке | ZACHRÁNIL SVĚT предложения на русском языке |
Takže ty seš tady, abys zachránil svět. | Значит, ты здесь для того, чтобы спасти мир. |
Cordelie říká, že jsi zachránil svět. | Корделия говорит, что ты спас мир. |
Shořel jsem, zachránil svět a teď jsem opravdu nazpět. | Сгорел, спасая мир, и сейчас я вернулся в реальность. |
To by mohl být klíč, ale jen v případě, že ten amulet, kterým jsi zachránil svět je nějakým mezirealitním zesilovačem. A je schopný se napojit na silné mystické energetické proudy. | Это как будто твоя сущность колеблется между размерной пустотой что может быть разгадкой, если предположить, что амулет, используя который ты спас мир является своего рода усилителем действительности способным сфокусировать массивные количества мистической энергии. |
Zachránil svět. | И какое это отношение имеет к Спайку? |
Zabije ženu, kterou miluje, aby zachránil svět. | Убейте женщину, которую он любит, чтобы спасти мир. |
A ty jsi zvládnul získat zpět svoji duši, dvakrát a několikrát jsi při tom zachránil svět. | А ты умудрился получить обратно свою душу, и не раз, а два раза спасая мир несколько раз в процессе этого. |
A přicházíte z roku 2304, abyste zachránil svět. | И вы прибыли из 2304-го, чтобы спасти мир? |
- Nebo duch upíra, který zachránil svět. | - Или призрак того, кто спас мир. |
Teď má duši. A zachránil svět. | У него теперь есть душа, и он спас мир. |
Abych zachránil svět od dalšího dvouhodinového mučení. | Чтобы защитить человечество от ещё двух часов страданий. |
Dost, abys zachránil svět. | Настолько умён, что мир спас. Не останавливайся на достигнутом. |
Abych zachránil svět. | - Какое я имею отношение к миру? |
Aby zachránil svět před pravýma vodopádama, super obchoďákama a naprosto statečnejma kočkama. | "Спасая мир от скучных чуваков," "крутых магазинов, и аппетитных малышек." |
Proto jsi tady, abys zachránil svět. | Потому что, вот он ты, спасаешь мир. |
ZACHRÁNIL SVĚT - больше примеров перевода