ZÁZRAČNÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZÁZRAČNÝ фразы на чешском языке | ZÁZRAČNÝ фразы на русском языке |
je zázračný lék | Чудесное исцеление |
tady se odehrávají ty zázračný chvíle | где происходит магия |
Zázračný | Чуда |
zázračný | чудо |
zázračný chlapec | вундеркинд |
Zázračný chlapec | Удивительный мальчик |
Zázračný chlapec | Чудо-мальчик |
Zázračný chlapec vidí | Удивительный мальчик видит |
Zázračný chlapec vidí všechno | Удивительный мальчик видит все |
Zázračný den | День Чуда |
Zázračný dítě | Всезнайка |
zázračný dítě | чудо-ребёнок |
Zázračný dítě Donnie | Всезнайка Донни |
Zázračný dítě Donnie Smith | Всезнайка Донни Смит |
zázračný dvojčata | чудо-близнецы |
ZÁZRAČNÝ - больше примеров перевода
ZÁZRAČNÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZÁZRAČNÝ предложения на чешском языке | ZÁZRAČNÝ предложения на русском языке |
ZÁZRAČNÝ SLON LETÍ KE HVĚZDÁM | ЧУДО-СЛОН СТАНОВИТСЯ ЗНАМЕНИТЫМ! ЧУДО-СЛОН ПОКОРЯЕТ МИР! |
Pouze nejkrásnější smaragdy obsahují tento zázračný modravý záblesk. | Только самые прекрасные изумруды создают это чудо неуловимого синего цвета. |
Ale všechen život je zázračný. | -Но твоя жизнь - чудо. |
- Je to ouzo řecký zázračný lék? | - Узо - это волшебное лекарство. |
Má talent od Boha jako zázračný Raphael. | Он красив, как только может быть красив самый романтичный мужчина. |
Stále čekám, až uslyším ten tvůj zázračný plán. | Я все еще жду, когда ты поведаешь свой чудесный план. |
Je to zázračný člověk, hrdina hlupáků. | Этот кудесник, герой глупых толп? |
Zázračný obraz svatého Josefa. | Чудотворный образ Святого Иосифа. |
"Éčko" je zázračný vitamín. | Теперь витамин "E" - отличная вещь. |
Takže ICONský zázračný lék na leukémii... nyní zahájí rozsáhlé testy na lidských objektech. | Препаратотлейкимии-чудо АЙКОН начнет полномасштабно испытаваться настрадающихлюдях. |
Já se nestal Ph. D. do pětadvaceti. MěI bych být asi zázračný dítě. | Мне удалось получить степень только в 25 и я прослыл вундеркиндом. |
Ale já mu nezáviděl jeho zázračný talent, nýbrž jeho otce, který ho vše naučil. | Не о блестящем маленьком гении а о его отце, который научил его всему. |
Myslel jsem si o tobě že jsi jiný zázračný dítě ale jsi jenom posera. | Я уж было думал, что ты новый парень с огоньком а ты просто трусливый засранец. |
– Jsi Zázračný Max, který kdysi pracoval pro krále? | Вы кудесник Макс, который работал на короля все эти годы? |
Zázračný syn se vrací. | Ого, возвращение блудного сына! |
ZÁZRAČNÝ - больше примеров перевода