ZHASÍNAT перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZHASÍNAT


Перевод:


потухать


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

ZHASÍNÁŠ

ZHASÍNAT (O MOTORU)




ZHASÍNAT контекстный перевод и примеры


ZHASÍNAT
контекстный перевод и примеры - фразы
ZHASÍNAT
фразы на чешском языке
ZHASÍNAT
фразы на русском языке

ZHASÍNAT
контекстный перевод и примеры - предложения
ZHASÍNAT
предложения на чешском языке
ZHASÍNAT
предложения на русском языке
Andreo, začni zhasínat světla!Андреа, начинай гасить свет.
Pojď sem, nechci zhasínat svíčku.Оставайся здесь, я не могу погасить свет.
Za 10 minut budeme zhasínat.Отбой через 10 минут.
Během pár hodin po našem odchodu začínají po celém světě zhasínat světla.В считанные часы после нашего ухода начинают гаснуть огни по всему миру.
"a pořád jsi tak hloupá, že ses nenaučila zhasínat?"и ты всё ещё настолько глупа, чтобы научиться выключать свет? (
Je to buď tohle... nebo stát v pokoji a 150krát rozsvěcet a zhasínat.Либо это либо, выходя из комнаты,щелкать выключателем по 150 раз.
Řeknu vám, že od té doby pokaždé, když jsem viděl zhasínat světla a zavírat továrny... vzpomněl jsem si na toho chlapa.Но знаете, что я вам скажу, после того самого дня, каждый раз, когда я видел, как пропадает свет в окнах какого-нибудь предприятия, и как закрывается очередная фабрика... я вспоминал этого человека.
Když začnou zhasínat lampy, nějakýmu ubožákovi právě smaží mozek.Когда у нас тускнеет свет - какому-то бедному засранцу поджаривают мозги.
Nemůžu ani spočítat, kolikrát jsem musel zhasínat světlo v koupelně.Я не могу сказать сколько раз я выключал свет в ванной.
Budeš zhasínat?Ты не погасишь свет?
Světla začínají zhasínat.Свет гаснет.
Viděla jsem je jen působit na elektřinu, rozsvěcet nebo zhasínat. Umí i rozmazat televizní obrazovky, ale když budou chtít, můžou elektřinu použít k tomu, aby někomu ublížili. Proč?Я имею ввиду, я видела только, что они могут воздействовать на электричество, ну, ты знаешь, как включить и выключить свет, или... делают телевидение не четким, но я думаю они могли бы использовать электричество, чтобы навредить кому-нибудь.
Budu zhasínat, pane Summersi, ale jste vítán, můžete zůstat.Я выключу свет, мистер Саммерс, но вы можете остаться.
Zavolá, než se bude zhasínat.Она позвонит до отбоя.
Ptal jsem se tě velmi mile, jestli bys mohl zhasínat.Я очень вежливо прошу тебя выключать свет.

ZHASÍNAT перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

zhasínat



Перевод:

меркнуть, тухнуть, тушить, гаснуть, угасать, угасить, потухать

Перевод слов, содержащих ZHASÍNAT, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

zhasínat (o motoru)


Перевод:

глохнуть


Перевод ZHASÍNAT с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki