ZLEPŠIT SI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZLEPŠIT SI фразы на чешском языке | ZLEPŠIT SI фразы на русском языке |
ZLEPŠIT SI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZLEPŠIT SI предложения на чешском языке | ZLEPŠIT SI предложения на русском языке |
Dám vám dnes příležitost zlepšit si své známky. | Сейчас я дам вам возможность исправить оценки |
Máš možnost zlepšit si svou konverzaci u stolu. | Вот твой шанс научиться вести разговор за столом. |
Budu muset někoho ubodat nebo něco podobného. Zlepšit si reputaci. | Что мне, теперь, кого-нибудь на перо посадить для репутации? |
Oh, zlato, můžeš jít na vyšší střední, zlepšit si tam známky a pak můžeš-- | Милый, сможешь пойти в общественный колледж. |
Zlepšit si náladu. | Улучшит нам день. |
Jen se snaží zlepšit si život. | Просто пытается добиться лучшей жизни. |
Zlepšit si reputaci, možná? | Возможно ручная переписка? |
Mám šanci zlepšit si umělecké vzdělání. | Я официально принят в правительственную комиссию, занимающуюся улучшением художественного образования |
No, s mámou jsme se bavili a ve světle tvé momentální situaci s nohou, by nebyl špatný nápad, zlepšit si známky. | Мы с твоей матерью поговорили, и, раз твоя нога сломана, пришло время подумать над тем, чтобы подтянуть свои оценки. |
Budu tě ignorovat a pokusím se zlepšit si náladu. | Я не буду обращать на тебя внимание, чтобы попытаться поднять себе настроение. |
Jsem rád, že moje snaha zlepšit si zdraví, vás tak moc pobavila, kluci. | Рад, что мои старания улучшить здоровье так сильно вас веселят. |
Oběti se snaží zlepšit si život. | Все жертвы пытались улучшить себя |
- Víš, když se budeš více usmívat, můžeš si ulevit od stresu, snížit tlak a zlepšit si imunitní systém. | - Знаешь, если улыбаться чаще Будет меньше стресса, снизится давления и повысится иммунитет. |
Zlepšit si srdce a metabolismus. | Это учащает сердцебиение и метаболизм. |