DĚLAT SI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DĚLAT SI фразы на чешском языке | DĚLAT SI фразы на русском языке |
Ale já mám přece právo dělat si | Я имею право делать всё |
dělat si | делать |
dělat si | делать все |
dělat si co | делать то, что |
dělat si legraci | подшучивать над |
dělat si přátele | заводить друзей |
Dělat si srandu z | Высмеивать |
dělat si srandu z | смеяться над |
dělat si starosti | для беспокойства |
dělat si své | заниматься своими |
dělat si své | заниматься своими делами |
dělat si úkoly | делать домашку |
dělat si z tebe | над тобой |
dělat si, co | делать всё, что |
dělat si, co chce | делать всё, что захочет |
DĚLAT SI - больше примеров перевода
DĚLAT SI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DĚLAT SI предложения на чешском языке | DĚLAT SI предложения на русском языке |
"V Petrohradě se říká, že bude brzy vydán zákon, který Židům dovolí, dělat si s námi, co budou chtít." | – В Санкт-Петербурге говорят, чтоб мы со дня на день ждали закон, который даст евреям право делать с нами всё, что они хотят. |
Nu, není žádný důvod dělat si starosti, pane. | Ну, нет повода для беспокойства. |
- Nenechám tě, dělat si ze mě blázny. | Гарри, выслушай меня. |
Myslíte, že za současných okolností se vyplatí dělat si reklamu? | При данных обстоятельствах, не думаю, что это хорошая реклама? |
Nutí nás to dělat si ze strachu modlu a nazývat ji Bohem. | Мы создаем образ собственного страха, и этот образ называем Богом. |
Ale je zbytečné dělat si s tím hlavu. | Но нет смысла говорить о потерях. |
Může to být nebezpečné, dělat si ze Smrti žerty. | - Мне кажется, опасно шутить с этим. |
Dělat si reklamu a stále zvyšovat náklad. A přitom terorizovat poctivé lidi. | Увеличить тираж, увеличить тираж, терроризировать всех. |
Nedovol jí dělat si z tebe blázny. | Не позволяй ей себя одурачить. Бруно! |
Ale já už dávno nejsem s to dělat si legraci z tvého osudu. | Но я больше не могу смеяться над судьбой. |
Jmenuje se Brian Piccolo má obrovské srdce a tu vzácnou formu odvahy, která mu dovoluje dělat si legraci sám ze sebe a z jeho protivníka. | Его зовут Брайан Пикколо, у него сердце титана, и редкая форма мужества, которое дает ему возможность подшучивать над собой... и своим соперником. |
Dělat si srandu z pracující holky? | Просто посмеяться над работающей девушкой? |
Ale já mám přece právo dělat si, co chci. | Я имею право делать всё, что хочу. |
A dělat si starosti je jen plýtvání silami. | И беспокойство - просто трата энергии. |
Teď je pozdě dělat si starosti, jestli jste náhodou nezapomněli zavřít plyn! | Что ж, слишком поздно беспокоиться, не забыли ли выключить газ на кухне! |
DĚLAT SI - больше примеров перевода