ZNEČIŠTĚNÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZNEČIŠTĚNÝ фразы на чешском языке | ZNEČIŠTĚNÝ фразы на русском языке |
znečištěný | загрязнен |
ZNEČIŠTĚNÝ - больше примеров перевода
ZNEČIŠTĚNÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZNEČIŠTĚNÝ предложения на чешском языке | ZNEČIŠTĚNÝ предложения на русском языке |
Jeden znečištěný. | Использованное - одно. |
Jistě, město je špinavý, přelidněný, znečištěný a hlučný, ale pár jiskřiček pravé lidskosti se tu jistě někde najde. | Конечно, он грязный, шумный, и люди скоро будут ходить по головам но у каждого есть несколько искр доброты и радости. |
Žádná radiace, vzduch není vůbec znečištěný. | Радиации нет, воздух почти на 100% чистый. |
Znečištěný plyn z pod země, hlupáku. | Какие цистерны? Загрязненный газ под землей, дурак! |
Z mužského těla taky někdy vytáhneš úd znečištěný. | Когда ты погружаешься в чрево мужчин, то, вынимая свой член,.. |
vzduch je tak znečištěný. | Воздух очень загрязненный. |
Jsem znečištěný. | Я заражён. |
Drogy mohou být znečišteny toxiny. | Наркотики могли смешаться с токсичными веществами. |
Mírně znečistěný. | Незначительные дефекты. |
znečištěný vzduch, mořská voda, a dokonce i ptačí trus. | Загрязненный воздух, морская вода и даже птичий помёт. |
Takže ten první krevní vzorek byl znečištěný? - Ne. - Ne. | Значит, первый образец крови был загрязнен? |
Existovala auta, vzduch byl znečištěný. | Были машины, которые всё загрязняли. |
Právě teď kontrolujeme, jestli nebyl vzorek znečištěný. | Мы прямо сейчас проверяем, не был ли образец загрязнён. |
- "Znečištěný vzduch. " | Опасный состав воздуха. |
Geoffrey, navždy znečištěný. | Джеффри навсегда теперь грязный! |
ZNEČIŠTĚNÝ - больше примеров перевода