ZOTROČÍŠ ← |
→ ZOTROČOVÁNÍ |
ZOTROČIT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZOTROČIT фразы на чешском языке | ZOTROČIT фразы на русском языке |
jsi tyranovi zotročit národ | Ты отдал страну тирану |
Pomohl jsi tyranovi zotročit národ | Ты отдал страну тирану |
tyranovi zotročit | тирану |
tyranovi zotročit národ | отдал страну тирану |
zotročit | поработить |
zotročit | рабов |
zotročit | рабство |
zotročit národ | отдал страну |
zotročit nás | поработить нас |
ZOTROČIT - больше примеров перевода
ZOTROČIT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZOTROČIT предложения на чешском языке | ZOTROČIT предложения на русском языке |
Nemůžete ho zotročit! | Вы не можете поработить его! |
Teď jsi milionář a chceš se nechat zotročit. | Ты теперь миллионер, и хочешь попасть в рабство. |
Jen ať někdo zkusí zotročit mě. Ale to se nikdy nestane. | Попробовали бы так со мной, я бы им показал. |
Takže chcete náš lid zotročit? | Таким образом, мы должны перехать на вашу планету? |
Neměli jsme s Cylony konflikt dokud... jsme nepomohli našim sousedům, které se Cyloni snažili zotročit... a dokud jsme Hasarijcům nepomohli získat nazpět zemi... kterou jim násilím vzali Cyloni. | Мы не вошли в конфликт с Сэйлонцами... пока не оказали помощь нашим соседям, которых Сэйлонцы захотели поработить... и пока не помогли Хасарейцам вернуть их страну назад... захваченную силами Сэйлона. |
Šest set let později, jiný vládce meče bez čepele, osvobodil Galaxii 13 od tyrana jménem Nexus, který se pokusil zotročit veškeré obyvatelstvo pomocí elektronické kontroly mysli. | Шесть столетий спустя другой обладатель меча без клинка освободил 13 галактику от тирана по имени Нексус, который пытался поработить всё её население при помощи электронного разума. |
Pořád se pokoušíme nějak zotročit sami sebe. | Мы все время пытаемся поработить себя тем или иным способом. |
Prošli jsme tím nesmyslem jen proto, že nějaká rasa nás chce zotročit. | Такая нервотрёпка из-за космических безумцев. |
Věděli, že nás nemohou zotročit navždy a naší sílou jsme je vyhnali. | Они знали, что не могут притеснять нас вечно и мы силой заставили их уйти. |
Chtěli nás zotročit. | Они хотели сделать из нас рабов. |
Zoidbergu, jak můžeš tvrdit, že miluješ svobodu, a pak zotročit celou Zemi. | Доктор Зойдберг, как вы могли заявить, что любите свободу и после поработить Землю? |
Zabít mě, zotročit, nezáleží mi na tom. | Пусть убьет, сделает меня своей рабыней. Мне все равно. |
- Přišli nás sem zotročit. | - Они хотят поработить всех арабов. |
Víš dobře, že Amerika nechce zotročit všechny araby. | Америка не хочет поработить всех арабов. |
Mami, pomocí obchoďáku tě chtějí korporace zotročit. | Мам, торговые ряды это способ корпоративных толстосумов превратить твою жизнь в рабство. |
ZOTROČIT - больше примеров перевода