ZRADA ← |
→ ZRÁDCI (7.P.) |
ZRÁDCE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZRÁDCE фразы на чешском языке | ZRÁDCE фразы на русском языке |
a zrádce | и предателей |
a zrádce | и предатель |
a zrádce? | предатель? |
ale není to zrádce | он не предатель |
Alex byl označen jako zrádce | Алекс заклеймен как предатель |
Bauer zrádce | Бауэр предатель |
byl označen jako zrádce | заклеймен как предатель |
Byl to zrádce | Он был предателем |
byl zrádce | был предателем |
byl zrádce | крыса |
byl zrádce | предатель |
byl zrádce? | был предателем? |
byla zrádce | была предателем |
být zrádce | быть предателем |
být zrádce? | быть предателем? |
ZRÁDCE - больше примеров перевода
ZRÁDCE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZRÁDCE предложения на чешском языке | ZRÁDCE предложения на русском языке |
Zatracenej parchante, jak může být potomek zrádce magistrátem tohoto města? | Потомок предателей стал Судьёй этого города? |
"Můj syn je zrádce!" | "Мой сын - предатель!" |
Možná, že on je zrádce!" | Может быть, он и есть предатель!" |
"Zloději! Zrádče! | Вор, предатель! |
Není to žádnej zrádce. | Он не предатель |
Ale ne na zrádce. | Не принимает предателей. |
- Já jsem podle vás zrádce? - Vy? | - Вы назвали меня предателем? |
Uvnitř je zrádce, chce utéct! | Там предатель, он хочет сбежать! |
- Zrádce? | - Предатель, сэр? |
Pomůžu víc, když tu budu hlídat ty zrádce a ty budeš chránit králův lid, dokud se král nevrátí. | Я принесу больше пользы, находясь здесь. А ты будешь свободен, защищая людей, пока не вернется Ричард. |
Ty jeden mizernej zrádce! | Ты предал меня! |
když skutky ne, náš strach z nás dělá zrádce. | Коль не дела, то наша трусость нас Изменниками делает. |
Je můj otec zrádce, matko? | Отец — изменник, мама? |
Kdo je to zrádce? | А кто такой изменник? |
A každý, kdo to dělá, je zrádce? | Так, значит, всякий, Кто это делает,— изменник? |
ZRÁDCE - больше примеров перевода