ŽADONIL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŽADONIL фразы на чешском языке | ŽADONIL фразы на русском языке |
a žadonil | и умолял |
a žadonil | и умолял меня |
Žadonil | умолял |
Žadonil jsem | Я умолял |
žadonil, abych | умолял меня |
žadonil, ať | умолял меня |
ŽADONIL - больше примеров перевода
ŽADONIL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŽADONIL предложения на чешском языке | ŽADONIL предложения на русском языке |
Žadonil o odpuštění. | Он вымаливал у меня прощение. |
Prosil jsem vás, žadonil, ale nic nepomáhá. | Добром просил, Христом-богом молил - всё без толку. |
Žadonil, abych jeho dopis umazala způsobem, který nelze vyslovit, ztrestala ho, neboť si to bohatě zaslouží, abych si sedla obkročmo a jezdila na něm, abych ho příšerně zmrskala bičem. | Просил выпачкать его письмо в неназываемой манере и наказала его, как он того заслуживает, села верхом и хлестала, и погоняла его! |
Ale nejdůležitější pravidlo, které nesmíte porušit, je, i kdyby brečel nebo žadonil, nesmíte ho krmit po půlnoci. Rozumíte? | И не забывайте самое важное правило как бы он ни кричал, сколько бы ни умолял никогда не кормите его после полуночи. |
Pořád jsi žadonil, ať ti ho půjčím. | Ты клянчил ее. |
V podstatě o něj žadonil. | Он практически умолял меня отдать ее. |
Začal mě prosit, žadonil... říkal, že se omlouvá, abych mu odpustila. | Он начал умолять меня, просил прощения, говорил, что сожалеет. |
Mlátil okolo sebe rukama a nakonec sebou plácl na zem vzal mě za nohu a žadonil mě, abych ho pustil. | Он размахивал руками, пока рассказывал историю затем он бросился на землю схватил меня за ноги и просил меня его отпустить. |
Žadonil, ať přijedeme hrát do klubu v Milwaukee. | Он умолял нас выступить в его вшивом баре, среди зимы. |
Zakryla modřiny a odpustila mu. Protože žadonil. | Она прятала синяки и порезы и пускала его назад ведь он так умолял и рыдал. |
Třela bych se o tebe, že bys vybuchnul jako teplý šampaňský a žadonil bys, abych ti ubližovala ještě o něco víc. | Я могла сжимать тебя, пока ты не выстрелишь как теплое шампанское... и ты бы умолял меня сделать тебе еще немного больнее. |
Žadonil jak dítě. | Он умолял подобно ребенку. |
Nepamatuju si, že bys někdy tak zbaběle žadonil. | Я не помню, чтобы ты раньше так малодушно оправдывался... |
Každou sobotu večer, jsi mě žadonil "Vypusť mě, 'J'. | Каждую субботу ты уговаривал меня: "Смой меня, Джей! |
Žadonil bys o to. | Сам напрашиваешься. |
ŽADONIL - больше примеров перевода