ABSTINENCE ← |
→ ABSTINENTA |
ABSTINENT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ABSTINENT фразы на чешском языке | ABSTINENT фразы на русском языке |
abstinent | не пью |
abstinent | пьет |
abstinent | пью |
Abstinent | Трезвенник |
jsem abstinent | не пью |
jsi abstinent | ты трезвенник |
ABSTINENT - больше примеров перевода
ABSTINENT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ABSTINENT предложения на чешском языке | ABSTINENT предложения на русском языке |
Jsem vlastně abstinent, a tohle je můj kalendář. | В какой-то мере это служит календарем. |
"Ale ona je abstinent", říká on, "ta si neveme ani kapku". | А мамаша у него трезвенница, капли в рот не берет. |
Kdyby byl abstinent, nic bych proti tomu neměl. | Я не упрекаю его в том, что он был сторонником воздержания. |
Já většinou nepiju, jsem abstinent. | Я редко куда-нибудь хожу. |
Každý může být abstinent. | Любой человек может быть не-пьяницей. |
Je naprostý vegetarián a abstinent a je oddán knihám. | Он вегетарианец и трезвенник, он обожает читать. |
- A je taky abstinent. | Он еще и трезвенник. |
Jsem už tři roky abstinent. | - Я не пью уже 3 года. - Конечно. |
Ano, ale ty jsi abstinent a ony popíjely, protože byly Vánoce. | Да, но ты не пьёшь. Помимо того, это был новогодний вечер, поэтому они пили. |
Začínám si myslet, že jsi abstinent. | Я начинаю думать, что ты трезвенник. |
Boris Jelzin, protože je abstinent. | С Борисом Ельциным. Он не пьет. |
Který slavný cestovatel byl naprostý abstinent? | Кто был известным исследователем... и абсолютным трезвенником? |
Abstinent. | Трезвенник? |
Joe, dyť je abstinent. | Джо, он даже не пьёт. |
Nicole se zasnoubila, a ty ses rozhod, že budeš abstinent. | Николь выходит замуж, а ты даешь обет. |
ABSTINENT - больше примеров перевода