ADMINISTRATIVNÍM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ADMINISTRATIVNÍM фразы на чешском языке | ADMINISTRATIVNÍM фразы на русском языке |
administrativním | административном |
administrativním | администрации |
v administrativním | администрации |
ADMINISTRATIVNÍM - больше примеров перевода
ADMINISTRATIVNÍM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ADMINISTRATIVNÍM предложения на чешском языке | ADMINISTRATIVNÍM предложения на русском языке |
Potřebuju právníka kvůli nějakým administrativním věcem. | Мне нужен адвокат для работы с документами. Нет! Нет! |
No, Desmonde, přihlédnu k tomu, že máš pozici v našem administrativním oddělení. | Что ж, Дезмонд, я рассмотрю все это, и решу насчет твоей должности в нашем административном отделе. |
Zkusím, aby ji na administrativním na chvíli zaměstnali. | Попытаюсь убедить администратора, чтоб он её немного задержал. |
Ale ať už je to kdekoliv, je to izolováno v administrativním patře. | Но где бы он ни был, он изолирован на административном этаже. |
Konferenční místnost se používá k administrativním účelům, ale požádám o další zřeknutí se nároků. | Конференц-зал используется для административных целей, но я попрошу об отступлении. |
Ale vím, kde ho najít. V jedné skříňce s papíry v administrativním oddělení. Alespoň jednou jsem rád, že je máma ve škole výchovnou poradkyní. | Но я знаю где его можно найти.Есть один сейф в кабинете администрации наконец-то есть повод радоваться,что моя мама работает в нашей школе. |
Takže to, co jste chtěl udělat, je Se bude držet hlavu dolů a nos čistou A většinou vykonávají administrativním funkcím pro agenty nahoře, | Так что, тебе следует не высовываться и не совать свой нос куда не надо, и выполнять в основном офисные обязанности, для агентов наверху, и делать это, не задавая вопросов. |
Ta kancelář je v administrativním křídle, přesně tam, kde jste našli tělo. | Офис охраны - в крыле администрации, там, где вы нашли тело. |
ADMINISTRATIVNÍM - больше примеров перевода