FAIR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FAIR фразы на чешском языке | FAIR фразы на русском языке |
a fair play | честной игры |
dávají My Fair Lady | покажут Мою прекрасную леди |
FAIR | FAIR |
Fair | Справедливо |
Fair | Фэр |
fair | честно |
fair | честной |
Fair City | Фэа-сити |
Fair Haven | Fair Haven |
Fair Haven | Феар Хейвен |
Fair Isle | острова Фэр-Айл |
Fair Isle | Фэр-Айл |
Fair Isle | Фэр-Айле |
Fair je | Fair |
Fair je velká | Fair |
FAIR - больше примеров перевода
FAIR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FAIR предложения на чешском языке | FAIR предложения на русском языке |
Obávám se, že jsem k tobě nebyla úplně fair. | Боюсь, я была не вполне честной с вами. |
Je tu prý velmi zajímavá hudební show ve Vanity Fair, pane. Velmi komická, víte, pane. A podle mého mínění velmi odvážná, pane. | Говорят, в мюзикл холле новое интересное представление, весьма забавное и весьма смелое, если вы меня понимаете. |
- Vanity Fair. | - В . |
Jeho fotografie byla ve Vanity Fair. | Его снимок есть в . |
-Vím, co je fair play. | Не беспокойтесь я знаю правила игры . |
Jestli přijedete do Fair s vaším otcem, zastavte se prosím u nás. | - Если будете с отцом на ярмарке - прошу зайти в гости. |
Fair Lawn, New Jersey. | Фэйр Лон, Нью-Джерси. |
Přijde se soundtrackem k "It happened at the Fair" ? | Он выпускает саундтрэк "Случай на ярмарке"! |
"It Happened at the World's Fair"... | - "Случай на Всемирной Ярмарке"! |
Při hře "Ovce, příliv, odliv" musí být rozhodčí, aby zajistil fair play. Aby odlišil správné reakce od nesprávných. | Играющие в игру "Овцы и приливы" выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех. |
U večeře pak mimo tebe budou všichni, o kterých už psal Vanity Fair. | По сути, ни о ком из приглашённых не писали в журнале "Вэнити Фэйр", кроме тебя. |
Je to výbor pro Kubu Fair play. | Игра по правилам с кубинским комитетом. |
Fair play. | Дэвид, все честно. |
Mladý Dale neustále odmítá hrát fair play! | Юный Дейл по-прежнему не хочет играть честно! |
"je dobře ilustrován duch fair play. "Ať nejlepší výhrou je potlesk." | - таков лозунг состязаний. |
FAIR - больше примеров перевода