FORTÚNA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FORTÚNA фразы на чешском языке | FORTÚNA фразы на русском языке |
Esrin Fortuna | Эзрин Фортуна |
fortuna | fortuna |
Fortuna | Фортуна |
Fortuna je | Фортуна |
Fortuna Lacalle | Фортуна Лакалле |
Fortuna mi | Фортуна |
Mama Fortuna | Мамаша Фортуна |
FORTÚNA - больше примеров перевода
FORTÚNA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FORTÚNA предложения на чешском языке | FORTÚNA предложения на русском языке |
Doktor lékařských věd Francois Sarrasin vybudoval moderní město pro 50 000 obyvatel, a nazval je Fortuna. | Доктор медицины Франсуа Саразен на выкупленной земле построил современный город на 50 000 жителей, и назвал его Фортуной. |
Fortuna kope zákopy. | Фортуна роет окопы. |
Fortuna je pro Marcela nejkrásnější, protože tu má Johanku, Tomáše a tebe, Alice. | Фортуна для Марселя - самый красивый город потому что здесь живут Йоанна, Томас и ты, Алиса. |
Mama Fortuna neumí proměňovat věci. | Ваша Мамаша Фортуна не умеет превращать! |
Není na světě čarodějnice, která miluje svůj zvěřinec, tak jako mama Fortuna. ale také to žádná jiná nezaplatí životem. | Все колдуньи смеются над Мамашей Фортуной с её доморощенными чудищами, - но никто из них не осмелился на такое! |
Mama Fortuna myslí že ne. | Мамаша Фортуна в это не верит. |
Fortuna mi řekla, že patří králi Haggardovi. | А Мамаша Фортуна упомянула о короле Хаггарде. |
Mama Fortuna se jí vyhýbala, jako čert kříže. | Мамаша Фортуна и на мили сюда не подходила. |
Fortuna je s vámi, přátelé | По-моему, фортуна сегодня на вашей стороне, друзья. |
Popřej mu buona fortuna. | Пожелай ему буона фортуна. |
Raymondo a Fortuna! | Раймондо и Фортуна! |
Tímto vyhlašuji, že já, kriminalistický soudce doktor Fortuna Lacalle, osobně deklaruji úplnou šílenost a neschopnost konat. | "Настоящим заявляю, что я, Криминальный Судья Раймундо Фортуна Лакалле, являюсь абсолютно невменяемым... и неспособным исполнять свои обязанности." |
Ne, je to takhle: podle paragrafů číslo 141, 142 a 143 Občanského zákoníku vyhlašuji, velkým písmem, že Raimundo Fortuna Lacalle je blázen, dementní, v soudním pojmu pomatený případ. | Нет, надо вот так: "Согласно статьям 141, 142 и 143 гражданского кодекса, постановляю - большими буквами - что Раймундо Фортуна Лакалле... психически болен, с юридической точки зрения - сумасшедший, страдающий хроническим делириумом, и в результате неспособен исполнять обязанности государственного служащего. |
Doktor Fortuna vás chce vidět. | Сандовал. Судья Фортуна хочет видеть вас. |
Fortuna tady bude každou chvíli. Prosím, počkejte na něj... | Фортуна будет здесь с минуты на минуту. |
FORTÚNA - больше примеров перевода