FOUKÁNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FOUKÁNÍ фразы на чешском языке | FOUKÁNÍ фразы на русском языке |
Foukání | выдувания |
foukání | дуть |
Foukání | Процесс выдувания |
Foukání skla | выдувания стекла |
Foukání skla | Процесс выдувания стекла |
FOUKÁNÍ - больше примеров перевода
FOUKÁNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FOUKÁNÍ предложения на чешском языке | FOUKÁNÍ предложения на русском языке |
Šetřte si dech na foukání kaše. | Приберегите дьiхание, чтобьi остудить овсянку. |
I bude sestupovat že backstretch... vypalování všech osm válců... světový rekord v ruce, foukání kolem celé soutěže... dav mě fandění na. | Я выхожу на беговую дорожку, судья поднимает стартовый револьвер. Я обладатель мирового рекорда, и со мной нет смысла соперничать. Толпа скандирует мое имя. |
Šetři si dech na foukání kašičky. | Побереги воздух в легких, чтобы дуть на свою овсянку. |
Foukání ve větru, dej do svých rukou trochu kuráže a lásky | Пусто в кошельке, Но любовь и отвагу всегда я в карманах держу. |
Hele víte, že se dá oblafnout foukání do balónku | Ты знаешь, что можно обмануть тестер алкоголя, |
Už žádné foukání do balónku po půllitru vodky. | Больше не буду сосать у парней на Колфакс Авеню за поллитра водки. |
A poslouchat foukání větru. | Послушаем ветер и расслабимся? |
Ricku, v jakém vesmíru znamená mrdání jako činčily a vzájemné foukání si koksu do prdele... "vídání se"? | Рик, в какой вселенной трахаться как шиншиллы и нюхать кокаин с задниц друг друга значит "приходилось встречаться"? |
Právě se střídáme ve foukání do bublifuku. | Мы здесь по очерди пускаем пузырики. |
Všichni byli nadšení, že dokážu jezdit sám za pomoci foukání do té trubičky. | Все были в восторге, потому что я мог ехать сам дуя в трубку. |
Foukání skla je fyzicky náročné, a vyžaduje práci při mučivě vysokých teplotách. | Процесс выдувания стекла требует физических усилий, и происходит при высокой температуре. |
Foukání skla není něco, co by teoretičtí fyzici jako já normálně dělali. | Процесс выдувания стекла - это не то, чем физики-теоретики, подобные мне обычно занимаются. |
Tak zkus vydržet týden bez foukání vlasů. | А ты попробуй походить недельку, не выпрямляя волосы. |
Ne, teď není čas na foukání vlasů. | Нет, времени на сушку волос феном нету. |
Jste na řadě na foukání. | Эмили, Ария! Ваша очередь дуть. |
FOUKÁNÍ - больше примеров перевода