FUK! контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FUK! фразы на чешском языке | FUK! фразы на русском языке |
a je mi fuk | и меня не волнует |
a je mi fuk | и мне плевать |
A je mi fuk, jestli | И мне плевать |
A je mi to fuk | И мне плевать |
ale je mi to fuk | но мне всё равно |
Ale mně je to fuk | Но мне все равно |
ale to je fuk | но какая разница |
bílá, to je fuk | белый Это не важно |
bílá, to je fuk | или белый Это не важно |
Bylo by mi fuk | Мне плевать |
bylo fuk | было плевать |
bylo mi to fuk | мне было плевать |
Čáry máry fuk | Абра-ка-дабра |
Čáry máry, fuk | Биббиди-боббиди-бу |
co, to je fuk | неважно |
FUK! контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FUK! предложения на чешском языке | FUK! предложения на русском языке |
Nevěděl jsem, co dělám. Teď je mi to fuk. | Сам не знал, что делаю. |
Je vám fuk, jestli vyjde s platem nebo ne. | Вам не важно, проживет ли человек на зарплату. |
- Chcete mě oběsit za vraždu, co jsem nespáchal? - Ať si vás pověsí, je mi fuk, jestli jste to udělal. | Меня повесят ни за что. |
To je úplně fuk! | Я не знаю! |
To je fuk! | Какая разница! |
Je mi fuk, co říkají. | Я знаю, что обо мне говорят. Но мне наплевать. |
Upřímně řečeno, je mi to fuk. | А мне, дорогая, наплевать на это. |
Od tý doby, co jsem ztratil svou víru, je mi úplně fuk, kam jdu. | С тех пор, как я во всем разочаровался, кажется, что не имеет значения, куда идти. |
Je mi fuk, jestli to znamená smůlu, musím tě před svatbou vidět. | Джордж, мне всё равно,.. ...плохая это примета или нет, но нам надо поговорить перед свадьбой. |
Voliči jsou mi fuk. Jde mi o našeho syna. | Меня интересуют не избиратели, а наш сын. |
To je fuk. | Меня это не волнует. |
To je fuk. | - Да, мои... - Больше ничего. |
Ale tomu klukovi to je fuk, protože ztratil svou milou. | Но парню это неважно, потому что он потерял свое золотце. |
Je mi fuk... | Мне... |
Je ti fuk, co dělám. | Тебе всё равно, что я делаю. |