FUŠUJI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FUŠUJI фразы на чешском языке | FUŠUJI фразы на русском языке |
FUŠUJI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FUŠUJI предложения на чешском языке | FUŠUJI предложения на русском языке |
No, neřekl bych přímo odborník. Trochu do toho fušuji. | Ну, едва ли специалист, сэр, но я разбираюсь, да, я разбираюсь. |
Jo, ehm, no, víte, i fušují nyní a znovu, jak víte. | Знаешь, я так, по-любительски, делаю ставочки иногда... |
Jsem umělecký člověk. Vystudovala jsem literaturu a fušuji do psaní a malování a trochu i do hraní. | Моей специализацией была литература, и я увлекалась писательством и живописью, и немного актёрской игрой. |
No, investiční fondy pořád fušují do V.C. | Есть один хедж-фонд по вложениям с высоким риском. |
- Trochu do toho fušuji. | - Занимаюсь понемногу. |
Ano, já, příležitostně se fušuji do vědeckého umění. | Э-э, да, я, по случаю, пробовал себя в научном искусстве. |
I když je známo, že fušuji do okultismu. | Хотя у меня есть репутация человека, погрязшего в оккультизме. |
Jako přídavek k soudní medicíně, fušuji do starožitností. | Помимо работы судмедэкспертом, я интересуюсь антиквариатом. |
Tak trochu fušuji do všeho. | Нахватался по верхам того и сего. |
Taky fušují do charity. Konkrétně do charity pro mládež. | А еще они большие филантропы... благотворительные фонды, направленные на молодежь. |
Pustá nebesa fušují do charit pro mládež. | И они также вовлечены в благотворительность для молодёжи. |