GILOTINA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
GILOTINA фразы на чешском языке | GILOTINA фразы на русском языке |
gilotina | гильотина |
gilotina? | гильотина? |
Tuhle skupinku gilotina nemine | Это партия на казнь |
GILOTINA - больше примеров перевода
GILOTINA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
GILOTINA предложения на чешском языке | GILOTINA предложения на русском языке |
Tu mu určitě usekla gilotina. | Какой идиот! |
Jak to? Gilotina už dávno vyšla z módy, mám pro vás lepší smrt. | Гильотина уже вышла из моды, я справлюсь лучше. |
Tuhle skupinku gilotina nemine. | Это партия на казнь! |
Tuhle skupinku gilotina nemine. | Это партия на казнь. |
Vězení v Londýně, nebo gilotina v Toulonu. | Тюрьма в Лондоне или гильотина в Тулоне. |
Gilotina. | Гильотина. |
Říká se tomu gilotina. | Оно называется гильотина. |
A vy, slečno Cobhamová, v nové francouzské republice, nedělá gilotina rozdíly mezi pohlavím. | Что же касается вас, мисс Гобхэм, в Новой французской Республике на гильотину отправляют равно мужчин и женщин. |
Slyšel jsem povídat, že gilotina efektivnější pro řešení problémů než armáda 5000 mužů. | я слышал, что гильотина также эффективна при подавлении волнений, как и арми€ в 5,000 человек. |
Gilotina. | - Гильотина. - Ну хватит. |
Rozsekne nás jako gilotina. | Разнести нас нас кусочки, как миксер. |
Ve Francii tomu říkají gilotina. | Во Франции это называется "гильотина." |
Pracuji na tom novém editačním programě - gilotína. | Я работаю над программой сортировки для Гильотины. |
Gilotína. | Гильотина. |
Kuchyňská gilotina je poslední kráječ, který si kdy koupíte. | Кухонная гильотина - купите, и больше никаких проблем с готовкой. |
GILOTINA - больше примеров перевода