GLOBÁLNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
GLOBÁLNÍ фразы на чешском языке | GLOBÁLNÍ фразы на русском языке |
a globální | и мировое |
A globální oteplování | И глобальное потепление |
A globální oteplování je | И глобальное потепление |
ale globální | но глобальное |
ale globální oteplování | но глобальное потепление |
aliance pro globální jednotu | Альянса Мирового Единства |
emblém aliance pro globální jednotu | эмблема Альянса Мирового Единства |
globální | всемирным |
globální | глобальная |
globální | глобальное |
globální daň | налог |
globální ekonomiku | мировую экономику |
globální ekonomiku | экономику |
globální elitou | мировая элита |
globální kapitulaci | сдаться |
GLOBÁLNÍ - больше примеров перевода
GLOBÁLNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
GLOBÁLNÍ предложения на чешском языке | GLOBÁLNÍ предложения на русском языке |
Jsi globální síla, copak to nechápeš? | Ты - глобальная сила! Неужели не понимаешь? |
Promluvíte s vaší Světovou Autoritou a nařídíte globální kapitulaci. | Ты обратишься к правительству вашего мира и прикажешь всем сдаться. |
- To není jenom globální oteplování, že ne? | Это же не просто глобальное потепление? - Нет. |
O jakékoli globální katastrofě bychom už věděli. V případě meziplanetární války by zde byly zbytky radioaktivity. | О катастрофе системного масштаба нам было бы известно заранее, а в случае межпланетной войны был бы значительный радиоактивный остаток. |
Budeme hrát o čas, držet se kurzu a doufat, že Klingoni se nechají zmást nebo že nechtějí začít globální válku. | Вряд ли вы его найдете. Вы сошли с ума. Уверяю вас, я вполне в себе. |
Nějaká globální katastrofa? | Какая-то глобальная катастрофа? |
To by znamenalo globální úpadek. | Это было бы глобальным банкротством. |
je to aktuální, důležité, globální a... | Это современно, актуально, это глобально. |
Přežila zemětřesení, vulkány, pohyb tektonických desek, rozpad kontinentů, sluneční erupce, skvrny na slunci, magnetické bouře, obrácení pólů, stovky tisíc let bombardování kometami, asteroidy a meteory, globální povodně, přílivové vlny, globální požáry, erozi, kosmické záření, opakování dob ledových, | Планета пережила вещи намного хуже чем мы много раз. Землетрясения, вулканы, тектонические плиты, континентальный дрейф, солнечные вспышки, солнечные пятна, магнитные штормы, перемена магнитных полюсов, сотни тысяч лет бомбардировка кометами, астеройдами и метеоритами, песчаные бури, всевозможные эрозии, космическая радиация, |
To je emblém aliance pro globální jednotu. | Это эмблема Альянса Мирового Единства. |
Peníze nám pohání globální ekonomiku a otáčejí matičkou Zemí. | Деньги - вот что движет мировой экономикой, да и всем миром. |
Pro potřeby globální planetární bezpečnosti. | Что-то вроде изучения их для обеспечения планетарной безопасности |
Tohle je GLOBÁLNÍ TULÁK - KROTITEL BOUŘÍ 4. | Это "Десантная Суперзащита от Бурь - 4". |
Historie měnového systému lidí, sahá jen 5000 let do minulosti, nemluvě o bankovnictví, spekulativních investicích nebo globální ekonomice. | Здесь сказано, что всего 5 000 лет назад у людей не было денег, а тем более банков, рискованных вложений, или глобальной экономики. |
Kvůli globální povaze této krize se má a tvá vláda rozhodla spolupracovat. | По причине глобальной природы этого кризиса наши правительства решили сотрудничать. |
GLOBÁLNÍ - больше примеров перевода