HANEBNÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HANEBNÝ фразы на чешском языке | HANEBNÝ фразы на русском языке |
hanebný | позорный |
hanebný skandál | гнусный скандал |
HANEBNÝ - больше примеров перевода
HANEBNÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HANEBNÝ предложения на чешском языке | HANEBNÝ предложения на русском языке |
Asi vám jako rodič připadám hanebný. Ale moje pouto k životu je tak slabé, že nezahrnuje pokrytectví. | Если я, как родитель, кажусь вам несколько циничным, мистер Марлоу, это потому, что я отношусь к жизни слишком пренебрежительно, чтобы обладать викторианским ханжеством. |
Ale nevěřím, že jste někdo tak hanebný, abyste dokázali zabít bezmocného a přítulného psa. | Я и представить не могла, что кто-то из вас опустился так низко, чтобы убить беззащитную, дружелюбную собачку. |
- Není černý trh hanebný? | Тоже не очень-то честная лавочка. |
Je to hanebný člověk. | Он подлый человек. |
Milostiplný či hanebný čin, to by pak nutně znamenalo, že člověk nemá svobodu... že jedná z nezbytnosti! | Достойный человек или нет, но, учитывая его испорченную природу, у него не обязательно есть свобода, которая свободна от всех потребностей. |
Najdi odvahu vytáhnout ten svůj hanebný meč... | -Если тебе хватит духу обнажить твой позорный меч... |
Tohle je hanebný zločin, urážka! | Это возмутительное, мерзкое преступление. |
Hanebný, perverzní slize! | Мерзкая, гнусная извращенка! |
A já, slepý, hanebný... a ubohý... to vše přijal. | и что же? .. Жалкий, низкий я, я принял то даянье. |
Můžete popsat tento hanebný čin? | Вы можете описать прелюбодеяние? |
Za jaký úskok, za jaký háv skryješ svůj hanebný čin? | Что ты придумаешь, чтобы скрыться от этого позора? |
Že je to hanebný lhář? | Его выставили лжецом. |
Myslím na doktora Butterse a na nespravedlnost, že musí podstoupit tento hanebný proces. | Я думаю о докторе Баттерсе о том, как несправедливо его обвинили и склонили к этому жалкому судебному процессу. |
Ctihodnosti, sex za peníze je morálně hanebný čin. | - Ваша честь, секс за деньги достоин порицания. |
Vyrostl jsem s tím, že jsem v očích Boha hanebný místo, abych věřil Bohu a nebyl ignorantní ustrašený náboženský fanatik. | Я вырос с мыслью о том, что не достоин служить Богу, вместо того чтобы просто верить. Он не так страшен ревнив и темен. |
HANEBNÝ - больше примеров перевода