HARABURDÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HARABURDÍ фразы на чешском языке | HARABURDÍ фразы на русском языке |
haraburdí | барахло |
haraburdí | мусор |
haraburdí | хлам |
haraburdí | хлама |
haraburdí? | хлам? |
kus haraburdí | кусок железа |
HARABURDÍ - больше примеров перевода
HARABURDÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HARABURDÍ предложения на чешском языке | HARABURDÍ предложения на русском языке |
A že nechám naše děti vyrůstat v odloženém oblečení a že budu děkovat Bohu, že nám dal děti v domě plném starého haraburdí? Dokážu snášet takový život kvůli své práci, ale asi bych začal zabíjet, kdybych... kdybych viděl, jak ti vlasy probělávají o 20 let dřív. | Наши дети будут расти в одежде с чужого плеча, а мы сами благодарить Бога за родительский долг в доме, полном мелочи? |
Až odtud odjedeme, tak tu lokálcům nezbyde vůbec nic, leda starý krámy a haraburdí. | Когда мы свалим отсюда, у местных не останется ничего, кроме... кучки старых запонок и старомодных заколок. |
Místnost plná haraburdí. | Одно барахло. |
Schoval jsem jí ve sklepě, mezi haraburdí. | Я спрятал его в шкафу среди тряпок. |
Ve dne v noci. A pořád čeká, až mu nějaký taxikář přinese takovouhle nějakou veteš a haraburdí, prostě krámy, které už dávno nejsou k ničemu. | Сидит по ночам, ждёт, когда таксисты привезут ему всякое никому не нужное старьё. |
Tady je vždycky samý haraburdí. | Здесь всегда полно всякого хлама. |
Je to banda krys. Sbírají kdejaké haraburdí, ale mrtvoly ne. | Они коллекционируют различные вещи из-за чистой любви к коллекционированию. |
Momentálně nemám o žádný haraburdí zájem. | Мне сейчас не нужен утиль. |
Tohle haraburdí se ti bude líbit, Quarku. | Этот утиль тебе понравится, Кварк. |
A na závěr... vyzývám našeho význačného kolegu ze státu Massachusetts, poslance Johna Quincyho Adamse,... aby znovu zvážil svůj nevhodný a bezprecedentní pokus... proměnit excentrický odkaz, jenž představuje - řekněme si to přímo - hromadu haraburdí, které patřilo jistému Jamesi Smithsonovi, v takzvaný institut národního bohatství! Pan Adams zřejmě medituje nad svou odpovědí. | В заключение, я хочу предоставить слово нашему уважаемому коллеге, из Массачусетса члену палаты представителей, господину Джону Куинси Адамсу, дабы вновь обратиться к рассмотрению его неуместной и беспрецедентной попытки превратить экстравагантное наследство Джеймса Смитсона, которое - взглянем правде в глаза - представляет собой гору хлама, |
Je to jen hromada haraburdí. | Всё это - куча барахла. Послушай этот список. |
Na co je všechno to haraburdí? | Что за хлам? |
Já vím co to je! To je... kdo by si pomyslel... bezcenný kus haraburdí! | А, я знаю что это... сейчас вспомню, это... это кусок металлолома. |
Chceš mi říct, že máš křeslo, vedle kterýho jsou všechny ostatní haraburdí? | Так ты купила кресло последней модели? |
Takové haraburdí... | Мусор... |
HARABURDÍ - больше примеров перевода