HASÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HASÍ фразы на чешском языке | HASÍ фразы на русском языке |
hasí | джем |
Hasi | Зайка |
hasí | тушит |
hasí | тушить |
Helmut hasí | джем |
HASÍ - больше примеров перевода
HASÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HASÍ предложения на чешском языке | HASÍ предложения на русском языке |
Tasker a zbytek tam teď hasí. | Мы с Таскером потушили его. |
Sklapni a zhasni pochodeň! "Berou Kirksenovu pochodeň a hasí ji." | Заткнись - убрать свет! |
Jsou to jen netopýři. "Berou Kirksenovu pochodeň a hasí ji." | Только летучие мыши. |
Ten prevít se hasí, co? ! | Маленькая козюля накрывает моментально. |
Chceš, abych odjel do Colorada... a jako nějakej úředník učil někoho, jak se hasí umělej požár? | Tы xoчeшь, чтoбы я пepeexaл в Кoлopaдo и yчил кучку пpaктикaнтoв, кaк тушить нeнacтoящиe пoжapы? |
Koukni na tu ženskou, co krmí děcko mastnou, odpornou, masovou haší z jídelny. | Это так ужасно. Это так ужасно, Джейк. Как люди могут быть такими глупыми? |
Koukni na tu ženskou, co krmí děcko mastnou, odpornou, masovou haší z jídelny. | Посмотри на эту женщину, кормит ребенка грязной, отвратительной едой из кофешопа. |
Všichni hasí, jak můžu zůstat pozadu? | Я иду в огонь. |
Chlap, který hasí požár. | Парень, пытающийся погасить огонь. |
Iontové nápoje nejenom hasí líp žízeň, ale taky chutnají, idiote. | Газирoвка утoляет жажду. И на вкус oна лучше, идиoт! |
Kdo myslíš, že to tu hasí? | Знаешь, кто тут за тебя отдувается? |
Ti, kteří požáry zakládají, a ti, kdo požáry hasí. | Те, кто устраивают пожары, и те, кто их тушит. |
Zítra udělám hovězí haši. | Я соображу солонину на завтрак. |
Víte vy pičusové vůbec, jak se hasí oheň? | -Да вы хоть, жопоголовые, знаете, как тушить пожар? |
Hasí oheň. | Они тушат огонь. |
HASÍ - больше примеров перевода