AKCEPTOVÁNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AKCEPTOVÁNÍ фразы на чешском языке | AKCEPTOVÁNÍ фразы на русском языке |
akceptování | принятие |
AKCEPTOVÁNÍ - больше примеров перевода
AKCEPTOVÁNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AKCEPTOVÁNÍ предложения на чешском языке | AKCEPTOVÁNÍ предложения на русском языке |
popírání, vztek, dohadování, sklíčenost, akceptování. | отрицание, злость, осознование, депрессия и принятие. |
"Bože propůjči mi jasnost k akceptování věci, které nemohu změnit... | "Господь, дай мне смирения принять то, что я не могу изменить; |
Velmi mě zarazila míra akceptování, tón většiny zpravodajství, když začaly řinčet zbraně a invaze do Iráku se postupně stávala z hypotetické pravděpodobnou a nakonec téměř jistou. | Я был потрясен осознанием того, что тон большей части СМИ был ястребиным клекотом, так что вторжение в Ирак постепенно переходило от возможного к вероятному и почти определенному. |
Říká si, že možná to je to tajemství na záchranu světa: akceptování nudy. | Он думает: "Может, секрет, который спасет мир - гармония со скукой". |
Tajemství je v užívání si života naplno, jeho akceptování nemá absolutně žádný význam. | Фокус в том чтобы наслаждаться жизнью, принимая это не привносит какого-либо смысла в жизнь. |
A po akceptovaní toho, kým byl, | И, приняв, кто он есть, |
Pana Akceptování? | с мистером "принятие"? |
Víte, v muslimském náboženství je tou nejnemorálnější věcí, kterou může někdo udělat, akceptování někoho, kdo nežije podle Pilířů islámu. | Видите ли, в исламе самый аморальный поступок, который кто-то может совершить - это непринятие того, кто живет по законам ислама. |
Musíme ho odnaučit všechny věci co ho dědeček naučil. Říkal jste, že tahle školka je o akceptování, ale mého tátu docela soudíte. | Нам предстоит отучить его от всех этих штучек, которым его научил дедуля. |
Víte, Rastafariáni nebyli sociálně akceptováni tak, jak jsou teď. | В то время общество не очень жаловало растаманов. |
akceptování. | На последней из них... принятие. |
Akceptování toho, že tohle místo... tahle Fallujah terciárního vzdělávání... je vězením, z kterého nikdy nikdo neunikne. | Излечение! Принятие того, что это место Это разгромленный оплот высшего образования ... |
Myslím, že z tohoto akceptování snů za něco jiného plyne poučení. | Я думаю, это должно послужить уроком, полагаясь на эти сны, надо понимать, что это не более чем просто сны. |
Sbor je o akceptování rozdílnosti. | Этот хор - место многообразия и принятия. |
Odmítání, vztek, smlouvání, deprese, akceptování. | Отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие. |
AKCEPTOVÁNÍ - больше примеров перевода