HERCI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HERCI фразы на чешском языке | HERCI фразы на русском языке |
a herci | и актеры |
a ostatní herci | и другие актеры |
další herci | другие актеры |
další herci | и другие актеры |
dobří herci | актеры |
dobří herci | хорошие актеры |
herci | актеры |
Herci a | Актёры и |
herci a herečky | актеры и актрисы |
herci byli | актеры были |
herci jsou | актеры |
herci Karidianovi | актере Каридиане |
herci mají | актеров |
herci mají | актеров есть |
Herci se | Актеры |
HERCI - больше примеров перевода
HERCI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HERCI предложения на чешском языке | HERCI предложения на русском языке |
Stejně - k čemu by asi tak herci bylo svědomí? | Зачем актеру совесть? |
Příběh Jindřicha V. A jeho bitvy svedené u Agincourtu podle Williama Shakespeara Sehrají herci Lorda Chamberlaina v divadle Globe dnes, 1. května 1600 | [Хроника короля Генриха Пятого] [и его битвы с французами при Азинкуре,] [написанная Уиллом Шекспиром,] [играется Слугами Лорда-Камергера] [в театре Глобус] [сегодня, мая первого числа, года 1600] |
Don Taylor, Ted de Corsia a ostatní herci... hráli své role na ulicích, v činžovních domech... v mrakodrapech skutečného New Yorku. | Дон Тэйлор, Тед де Гарсия и другие актеры... играли свои роли непосредственно на улицах, в жилых домах,... в небоскребах Нью-Йорка. |
To ne. Na to nejsou moc dobří herci. | Не думаю, они для этого слишком плохие актеры. |
Herci by stáli míň. | Это не смешно. |
Čas od času šedé eminence divadla nebo filmu ujišťují veřejnost o tom, že herci a herečky jsou obyčejní lidé, a naprosto přehlížejí skutečnost, že veřejnost nejvíc přitahují tím, že se vůbec nepodobají normálním lidským bytostem. | Время от времени мэтры от кино и театра уверяют публику, что актеры и актрисы обычные люди. Они забывают о том, что публику больше всего привлекает как раз то, что они абсолютно не похожи на обычных людей. |
Myslela jsem, že Shakespearovští herci používají kopí. | Я думала они пользуются шпагами. |
Myslí si, že si ho herci vymýšlejí během natáčení. | Им интересны только актеры, играющие роли. |
Filmoví herci mají trochu potíže s mluvením. Tak vám naše poděkování zahrajeme. | Мы, киноактеры, не привыкли выступать перед публикой, так что мы выразим благодарность в жестах. |
Lidi se v kině baví ale na mě filmoví herci nijak nepůsobí. | Фильмы развлекают публику только я не в восторге от актеров. |
Smí tam vůbec filmoví herci? | Если они только впустят киноактера. |
Jestli herci, tak budou jíst ve stáji. | Если актёров, то пусть едят на конюшне. |
Drazí, vidím, že herci nebudou do minuty připraveni. | Ой. Я вижу, что актеры не будут готовы еще целую минуту. |
Zatracení herci. | Чертовы актеришки! |
Mně připadají herečky mnohem zajímavější, než herci. | - Актрисы кажутся мне более интересными, чем актеры |
HERCI - больше примеров перевода