HLEDĚL ← |
→ HLEDĚLI (M.R.) |
HLEDĚLA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HLEDĚLA фразы на чешском языке | HLEDĚLA фразы на русском языке |
Hleděla | смотрела |
hleděla na | смотрела на |
hleděla svého | занималась своими делами |
HLEDĚLA - больше примеров перевода
HLEDĚLA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HLEDĚLA предложения на чешском языке | HLEDĚLA предложения на русском языке |
Jen jsem si hleděla svých povinností. | Я только занималась своим делом. |
Šla jsem po ulici, hleděla jsem si svého, a kdo myslîte, že jel náhodou kolem... a zastavil u chodnîku? - Mladý Ted Haines. | Я шла по улице, когда, кто бы вы думали, оказался рядом и остановился у обочины? |
Stála tam a hleděla na mě. | Она стояла и смотрела на меня. |
Stála jste sama vzdálena od ostatních... u kamenné balustrády... na níž spočívala vaše ruka, paže mírně pokrčená. Hleděla jste směrem ke střední aleji. | Впервые я увидел вас в садах Фредериксбада. |
Zdála jste se nepřítomná. Ve vaších očích znovu prázdnota a vážnost. Otočila jste se a znovu hleděla ke střední aleji. | Это были мифологические персонажи, боги или герои Древней Греции, или может быть аллегория, или что-то в этом роде. |
Hleděla jste směrem ke střední aleji. Příblížil jsem se k vám. | Стояли немного боком у каменной балюстрады, на которой лежала ваша ладонь, рука в локте полусогнута. |
Když jí udeřil - Ano, viděla jsem ho, jak jí srazil k zemi- hleděla na něj, jako kdyby chtěla veškerou tíži jeho ruky. | Когда он бил ее - о, да, я видела как он сбил ее ударом на пол - она смотрел на него так, как-будто хотела, чтобы он ударил ее. |
Jen jsem tady stála, hleděla ke hvězdám... a přemýšlela o tom jestli se vrátí. Nikdy se nevrátí. Na to jsem dohlédl. | Если вас отпустить, сюда сразу слетятся глупцы, любопытствующие, чиновники, исследователи. |
Jenom jsem šla po ulici Hleděla si svýho Když na mě nějakej chlápek Zlověstně mrknul | Я по улице одна шла задумчивая вся, когда тот подлый змей вдруг мне подмигнул, злодей. |
- Musela jsem jí zastřelit Charley, hleděla přímo na mne. | Мне пришлось её грохнуть, Чарли. Она пялилась прямо на меня. |
a hleděla ven do zahrady. | глядя на сад. |
- Docela jsem hleděla. | Но не на этой посудине. |
Třesoucíma se rukama vložila poslední čtyři dílky a s hrůzou ve tváři hleděla na šílence za oknem. | Трясущимися руками она уложила последние четыре картинки и в ужасе уставилась на возникшее в окне лицо безумного маньяка. |
Stále jen hleděla do moře. | ...она любовалась морем. |
Každý rok někoho z nás pohltí. A ona na něj prostě jenom hleděla... | Каждый год оно забирает кого то из нас. |
HLEDĚLA - больше примеров перевода