HLÍDAL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HLÍDAL фразы на чешском языке | HLÍDAL фразы на русском языке |
aby dům hlídal | за домом |
Aby hlídal | Нянчить |
aby hlídal | следить |
aby hlídal | следить за |
Aby hlídal Šivu | Нянчить Шиву |
Aby hlídal Šivu, boha | Нянчить Шиву, Бога |
Aby hlídal Šivu, boha smrti | Нянчить Шиву, Бога смерти |
aby ho hlídal | следить за ним |
aby je hlídal | чтобы охранять ее |
aby tě hlídal | за тобой |
abys hlídal | приглядывать за |
bych ho hlídal | бы за ним приглядывал |
byl stvořen, aby je hlídal | был создан, чтобы охранять ее |
dům hlídal | за домом |
Ellcrys byl stvořen, aby je hlídal | Эллкрис был создан, чтобы охранять ее |
HLÍDAL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HLÍDAL предложения на чешском языке | HLÍDAL предложения на русском языке |
Zdekuj se, rozumíš? Nemám čas, abych hlídal ještě tebe. | Пригнись, они целятся нам в голову. |
- Ten chlap jí hlídal. | - Там был он. |
- Hlídal jsem. - Ale neuhlídal jste. | Я так и делал. |
Otec ho najal, když jsem byl malý, aby mě hlídal. | Он раньше был водителем. |
Hlídal jsi ji jako ostříž, Keyesi. | Ты следил за ней, как ястреб, Киз. |
Já jsem ji hlídal! | Я следил за ним всё время. |
Nechali mě tu, abych ji hlídal! | Я посадил ее в машину. Появился Клэй и напал на меня. |
Vědom si toho, co potkalo Yazakiho a Kawabeho, si svůj uzel dobře hlídal. | Возможно, обеспокоенный тем, что случилось с Язаки и Кавабе, он стал ходить с охраной. |
A tvým úkolem bude, abys ty spotřebitele dobře hlídal. Ty musíš mít oči všude. | В общем, кое-кто из них иногда пытается что-нибудь украсть Таких воришек, ясное дело, очень мало, но они есть, понимаешь Твоя работа - следить за нашими покупателями. |
No, Petře, podívej, já ti to říkám z praxe. Pokud jsem hlídal v plášti, nikdy se mi nepodařilo nikoho chytnout. | Когда-то и я работал в зале на твоём месте, и сначала я тоже выходил туда в белом халате. |
Hlídal tu dívku, Carol. | Он должен... должен был охранять ту девушку, Кэрол. |
Já jsem hlídal, vážně! | ! Честное слово, я смотрел! |
Chlapec, který hlídal rybářské sítě se do nich zapletl a ty ho stáhly až na dno řeky. | Мальчик проверял рыбацкие сети, запутался и пошел ко дну реки. |
Hlídal mě tamten Quark. | На этом острове имеются враждебные силы? |
Kapitán mi nařídil, abych tu zeď hlídal. | Капитан приказал поглядывать за этой стеной. |