HLUPAČKA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HLUPAČKA фразы на чешском языке | HLUPAČKA фразы на русском языке |
hlupačka | дура |
Hlupačka | дурочка |
hlupačka | дурочкой |
hlupačka | простушка |
nejsem hlupačka | я не дурочка |
HLUPAČKA - больше примеров перевода
HLUPAČKA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HLUPAČKA предложения на чешском языке | HLUPAČKA предложения на русском языке |
To jsem ale hlupačka. To mě nenapadlo. | Погляди на этих негодяев! |
Hlupačka. | Идиот! |
Vím, že jsem hlupačka... | Я знаю, что я глупая... |
Hlupačka! | Маленькая идиотка. |
Čekali jsme dokud nevyšla ven se svou matkou hodily jsme matku do řeky, kde se ta zatracená hlupačka utopila přímo před očima tohoto andílka. | Мы ждали, пока она не выйдет со своей матерью затащили мать в реку, где это проклятый дурак ее и утопил прямо у нее на глазах |
Vidím, že je mrtvá. Hlupačka. | Вы аpестованы. |
Je to syn jedné z mých služebných. Hlupačka. Vždy otěhotní s nějakým vrátným nebo strážníkem. | ќн - сын одной из моих служанок, котора€ беременела от вс€ких проходимцев. |
Hlupačka. | Глупая корова! |
Já hlupačka. | Какая же я дурочка! |
Teď si musíš připadat jako hlupačka. | Понимаешь, как это глупо? |
Promiňte. Někdy si pletu pacienty. Myslel jsem si, že jste jedna hlupačka, která neumí používat antikoncepci. | Да, простите, я иногда забываю пациентов, я думал вы та идиотка, которая не знает, как использовать противозачаточное. |
Musím jít za mámou A někdo musí dávat pozor na tohoto Hlupáčka, takže... | Мне нужно найти маму, и кому-то ведь нужно присматривать за этим болваном. |
Myslím, že Linda potřebuje dnes večer někoho, aby byl u ní. - To teda ne! Jsi hlupačka! | Я думаю, надо, чтобы с Линдой кто-нибудь остался. |
Máš pravdu, byla jsem hlupačka. | Ты права, я тебя обидела. |
Hlupačka... | Очень интересная история, где любимец и герой народа становиться королём. |
HLUPAČKA - больше примеров перевода