HOŘČÍK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HOŘČÍK фразы на чешском языке | HOŘČÍK фразы на русском языке |
Ale nemáme žádný hořčík | Но у нас нет магния |
Ale potřebujeme hořčík | Но нам нужен магний |
Ale potřebujeme hořčík | Но нам нужен магний для |
Ale potřebujeme hořčík | Но нам нужен магний для того |
Ale potřebujeme hořčík a | Но нам нужен магний для того |
hořčík | магний |
hořčík | магния |
hořčík a | магний |
hořčík a | магний для того |
hořčík a na | магний для того, чтобы |
nemáme žádný hořčík | у нас нет магния |
potřebujeme hořčík | нам нужен магний |
potřebujeme hořčík | нам нужен магний для |
potřebujeme hořčík | нам нужен магний для того |
potřebujeme hořčík a | нам нужен магний для того |
HOŘČÍK - больше примеров перевода
HOŘČÍK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HOŘČÍK предложения на чешском языке | HOŘČÍK предложения на русском языке |
- Střešní plechy obsahují hořčík. | Поверхность крыши сделана из сплав вольфрама магния. |
Hořčík, chrom, olovo. | Магний, хром, свинец. |
Dala jsem jí hořčík. | Я накачала ее магнием. |
Přišel její krevní obraz. Hořčík je normální. | Ее анализ крови вернулся час назад, магний был в норме. |
- Zastavili jsme hořčík a nasadili jsme dextran železa. | Прекратил магний, начал давать декстран железа против сильной анемии. |
Dejte jí hořčík a hydralazin. A co epidurálku, aby jí klesnul ten tlak? | - дай ей слабительного - что на счет если что-нибудь, снизить её давление? |
Ten toxin byl to hořčík založený na etylenglykole. | Этиленгликолят магния. |
No jasně, hořčík. | Да, магний. |
-A hořčík bývá hořlavý, že ano, profesore? | Магний немного горючий, да, профессор? |
-Počkat! To je hořčík! | Это магний. |
-Zapálím ten hořčík. | Подожгу магний. Намеренно. |
A v menším množství i silikon, hořčík a fosfor. | И, в меньшей степени, следы кремния, марганца и фосфора. |
Hořčík. | Магний. |
- Hořčík! | - Магний! |
Radši ten hořčík uhasíme. | Нам бы погасить этот магний. |
HOŘČÍK - больше примеров перевода