-LETÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
-LETÝ фразы на чешском языке | -LETÝ фразы на русском языке |
1.500 lety | 1500 лет назад |
10 000 lety | 10 тысяч лет |
10 000 lety | 10 тысяч лет назад |
10 000 lety | 10,000 лет назад |
10 LETY | 10 лет назад |
10 letý | десятилетний |
10 lety | десять лет назад |
10 lety a | десять лет назад |
10 lety jsem | 10 лет назад я |
10 lety jste | 10 лет назад |
10 lety v | 10 лет назад в |
10 lety, kdy | 10 лет назад |
10 lety, kdy | 10 лет назад, когда |
10 lety, kdy | назад, когда |
10 lety, když | 10 лет назад |
-LETÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
-LETÝ предложения на чешском языке | -LETÝ предложения на русском языке |
co na nás útočili před třemi lety. | Разбойники? Это о них оповещает колокол? |
Musím zajistit, aby mi mobil kradli tyhle sexy 20 letý holky pořád dokola. | Вот так бы всю жизнь у тебя крали телефон горячие 20летние цыпочки. Чувак.. |
- Noc, sladký princi, Kéž lety andělů, zpívají ti k odpočinku. | Пусть ангелы баюкают твой сон. |
Whitefog byl tajný projekt, který před pěti lety spustila čínská vláda. | "Белый туман" был секретным проектом, запущенным китайцами пять лет назад. |
Před lety jsem měl proces s jedním vyděračem. Velice se podobáte obviněnému." "A stejného muže jsem viděl, jak rozmlouvá s tajnou policií!" | Вы похожи на ответчика, как две капли воды и точно такого же человека я видел в кругу тайной полиции! |
"Zamkl jsem tento sejf před 20-ti lety... a nyní můra vylétá ven!" | Я закрыл этот сейф 20 лет назад, а сейчас из него вылетела моль! |
"Od smrti Cyruse Westa před dvaceti lety v té posteli nikdo nespal. " | Никто не спал на этой кровати со времен смерти Сайруса Уэста... 20 лет назад |
Před třemi lety jsem přišel na Floridu a neměl ani cent. | Три года назад, я приехал во Флориду без цента. - Теперь у меня есть цент. |
- Kdy jste naposled pracovala? - Před pěti nebo šesti lety. | - Когда вы в последний раз работали? |
Postavili ji Portugalci, před mnoha lety. | Была когда-то. Построена португальцами столетия назад. |
Ne, to je můj... kamarád, který zemřel před třemi lety. | Нет, это мой друг, он умер три года назад. |
Dokonce přidal pásek, na kterém je "R"... v naději, že si budeme myslet, že je to Rosebreen... starý Wynantův nepřítel, který zmizel před lety. | Он даже положил туда ремень с буквой "Р" надеясь, что мы подумаем, что это Роузбрин старый враг Винанта, который исчез много лет назад. |
Tak zaprvé, jsou přitažlivější, než byly před 20 lety. - Víc uvolněné. | Сейчас они куда симпатичнее, чем двадцать лет назад. |
Jsi velmi krásná dnes jak před lety. | Красота твоя несравненна, моя королева! |
ViděI jsem jak zpíváš s dětmi a vzpomínal jsem na nás před 20 lety. | Я слушал, как пели дети, и вспомнил, как мы так пели 20 лет назад. |