IBIS ← |
→ IBIŠEK ARMÉNSKÝ |
IBIŠEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IBIŠEK фразы на чешском языке | IBIŠEK фразы на русском языке |
ibišek | бамия |
ibišek | гибискус |
Ibišek | Окра |
Ibišek | Окрой |
Ibišek speciál | Окра особенная |
Ibišek speciál | Окрой особой |
IBIŠEK - больше примеров перевода
IBIŠEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IBIŠEK предложения на чешском языке | IBIŠEK предложения на русском языке |
Krupice s krémovým sýrem, smažený ibišek, sumec s omáčkou z pekanových oříšků, kokosový koláč. | Кукурузная каша со сливочным сыром, жареная в масле окра, сом под соусом из орехов пекан, кокосовый заварной пирог. |
Dédé, pojď se podívat na můj ibišek. Má krásný růžový květ. | - Деде, иди сюда, взгляни на мой гибискус У него появился роскошный розовый цветок. |
- Můj ibišek ještě nekvetl. | - О, мой гибискус не цвел еще розовым. |
Ibišek speciál. | Окра особенная |
Možná byste měl zájem o ibišek speciál. | Может быть, я могу заинтересовать вас окрой особой? |
Ibišek speciál. | Окрой особой? |
Ibišek speciál. | Окрой особой. |
Co je ibišek? | Что за окра? |
Ibišek je zúžená zelená zelenina. | Окра - зелёное стручковое растение. |
Možná, že ho černý hrášek a smažený ibišek rozpovídají. | Может, спаржевая фасоль и жаренная бамия его разговорят. |
To je ibišek. | Это зефир. |
Bude v tom vzoru ibišek? | А гибискус в узоре будет? |
Kustovici čínskou a ibišek nepije snad nikdo, ne? | Не думаю, что вообще кто-то пьёт гибискус и ягоды годжи. Или пьют? |
Ibišek a kustovice čínská. | Гибискус и ягоды годжи. |
Vypila jste malinový ibišek. | - Вы выпили гибискус. |
IBIŠEK - больше примеров перевода